Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.
次税款挥霍是起。
Mithilfe seiner Informanten deckte er den Skandal auf.
在他的信息提供者的帮助下他揭露。
Wegen des Skandals war der Abgeordneter sehr peinlich.
位议员因为觉得很难堪。
Die Regierung gab eine Erklärung zu dem Skandal ab.
政府对发表项声明。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生后内政部长提出辞职。
Wenn das herauskommt, gibt es einen Skandal.
件露,就要引起轰动。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
他样做(简直)是胡闹(或所未的).
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
个是出版社所求之不得的东西。
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
产生样的结果:他失去他的工作。
Er hat auf der Party den Skandal, in den er verwickelt war, angesprochen.
在聚会上,他谈起他卷入的。
Der Skandal ist öffentlich bekanntgemacht.
被公之于众。
Die Nachricht von dem neuen Skandal sickerte allmählich an die Öffentlichkeit.
新的逐渐向大众泄露出去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für die königliche Familie ist das ein Skandal.
对于王室来说,这是一个。
Insgesamt hat der Skandal den Konzern umgerechnet 30 Millionen Euro gekostet.
这个使公司损失了近3000万欧元。
Oder hat sie zu weit getrieben, mit ihren Männergeschichten und ihrem Skandal.
还是说她与男性的恋爱史和都有些过头了呢?
Doch nach der Premiere brach ein Skandal mit Beteiligung von Margot aus.
但首映后,玛格特陷入了一场。
Aber dieser Vorwurf führte zu einem Skandal, worüber bis heute viel geredet wird.
但这个指责引发了一个至今仍被热议的。
Die feine Gesellschaft spricht von einem Skandal, doch das ist schon zu spät.
上流社会说这是伤风化的,但那已经太晚了。
Das Buch wurde ein Skandal, noch vor seiner Veröffentlichung.
这本书在出版之前就已成为。
“Meister! Drei Minuten Verspätung! Das ist ein Skandal! ”
“师傅!晚点三分钟!这是啊!”
Mesut Özil und Nationalmannschaftskollege Gündogan ließen sich gemeinsam mit ihm fotografieren und sorgten für einen Skandal.
厄齐尔和他的国家队队友一同和总统了影至此一场巨大风波悄然而至。
Ich liebe den Geruch von Skandalen am Morgen.
我超爱今早的味道。
Das Bundesgesundheitsministerium hat im Skandal um das Medikament Placebo forte erste Konsequenzen gezogen.
联邦卫生部在围绕慰剂强效药物的中得出了第一个结论。
Nachdem der Skandal öffentlich wurde, haben sich die Zukunftsaussichten des Volkswagenkonzerns deutlich verschlechtert.
公开后,大众集团未来的前景明显变差了。
Eventuell wurde sie nach dem Skandal rund um " Extase" von ihren Eltern zu dieser Heirat gezwungen.
她可能是在《神魂颠倒》的发生后被父母强迫结了婚。
Es entstehen sogar Songs rund um den Skandal.
甚至还出现了围绕这一轰动事件创作的歌曲。
Letztendlich war der Skandal um das Getränk aus der Perspektive sogar etwas Gutes für den Konzern.
最终从这一角度来看,围绕可口可乐的实际上对公司产生了有利效应。
Eins zu zehn, das ist ein Skandal.
十分之一,这是一个。
Bei der Sieger-Ehrung gab es einen Skandal.
颁奖典礼上发生了。
Allerdings hat dieser Skandal wirklich gar nichts verändert.
然而,这起真的没有改变什么。
Sie wurde als Sexsymbol gehandelt und führte ein Leben mit zahlreichen Liebschaften und voller Skandale.
她是性感的象征,与许人暧昧不清,生活中充满。
Trotz solcher Skandale ist Oettinger zum Jahresbeginn befördert worden.
尽管有这样的, 厄廷格还是在初得到了提拔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释