Umsetzung der Ergebnisse der Zweiten Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn- und Siedlungswesen (Habitat II) und der fünfundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung
第二次联国人类住区会议(人居二)和大会第二十五届特别会议结果的执 行情况。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为这些问题,联
国人类住区(人居)中心发起
两个计划:全球促进城市健全
理运动和全球促进安全保有权运动。
In enger Zusammenarbeit mit der WHO, dem Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) und dem Rat für die Zusammenarbeit bei Wasserversorgung und Abwasserbeseitigung wurde ein strategischer Aktionsplan für die Behandlung städtischer Abwässer erarbeitet.
又同卫组织、人居中心和供水和卫
理事会密切配
,制订
一项城市废水问题的战略行动计划。
Eine Inspektion der Verwaltungs- und Managementpraktiken des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi führte zu dem Schluss, dass, wenngleich seine Rolle und sein Mandat klar definiert waren, die Notwendigkeit bestand, seine funktionellen Aufgaben und die Berichterstattungswege zu dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen, dem Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen sowie ihren Leitungsgremien klarzustellen.
对联国内罗毕办事处的行政和
理做法的检查,结论是尽
其
用和任务界定清楚,但仍需澄清其职司责任、其与环境规划署、人居署及它们的理事机构的报告线。
22. beschließt, den Punkt "Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn- und Siedlungswesen (Habitat II) und Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN-Habitat)" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.
定在大会第六十届会议临时议程中列入题为“联
国人类住区会议(人居二)成果的执行情况和加强联
国人类住区规划署(人居署)”的项目。
21. beschließt, einen Punkt "Sondertagung der Generalversammlung zur Gesamtüberprüfung und -bewertung der Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn- und Siedlungswesen (Habitat II) sowie Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN-Habitat II)" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
定将题为“全面审查和评价联
国人类住区会议(人居二)结果执行情况的大会特别会议和加强联
国人类住区规划署(人居署)”的项目列入大会第五十九届会议临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。