有奖纠错
| 划词

Sie müssen sich außerdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit großer Sensibilität auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.

他们必须互相尊重,不失尊严,尤其必须注意性别和文化方面的差异。

评价该例句:好评差评指正

Politische Sensibilitäten im Zusammenhang mit einer neuen Mission können den Generalsekretär davon abhalten, potenzielle Kandidaten lange im Voraus zu sondieren.

个新特派团的政治敏感性可能使秘书长无法在设立特派团之前老早就物色到可能的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Obschon ich mir der mit dieser Frage verbundenen Sensibilitäten durchaus bewusst bin, stimme ich mit diesem Ansatz voll und ganz überein.

虽然我清楚这敏感性,但我坚决赞同这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Diese Mechanismen sind ebenfalls gut dafür geeignet, das Bewusstsein, die Sensibilität und das Engagement des Managements in Bezug auf die Rechenschaftspflicht durchgängig zu erhöhen.

这些机制对于提高认识和敏感性以及加强整个管理层接受的承诺也是很好的工具。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Staatsangehörigkeit des Kommandeurs, des Polizeikommissars und ihrer Stellvertreter müssen die Zusammensetzung der Militär- und Polizeianteile und die politischen Sensibilitäten der örtlichen Parteien berücksichtigt werden.

部队指挥官、警务专员及其副手的国籍要反映军事和警察部门人员的组还要考虑到当地各方的政治敏感性

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer sechsten Tagung wies die Kommission für Nachhaltige Entwicklung darauf hin, dass ein Gefährdungsindex, der die Begrenzungen, die sich aus geringer Größe und ökologischer Sensibilität ergeben, und das Auftreten das ganze Land in Mitleidenschaft ziehender Naturkatastrophen sowie die resultierenden Wechselbeziehungen zwischen diesen Begrenzungen und wirtschaftlicher Anfälligkeit berücksichtigt, dazu beitragen würde, den Gefährdungsgrad der kleinen Inselentwicklungsländer zu bestimmen und die Herausforderungen aufzuzeigen, die sich ihrer nachhaltigen Entwicklung entgegenstellen.

可持续发展委员会在第六届会议上回顾,制订项考虑到面积小和环境脆弱所引起的限制,以及全国范围内发生自然灾害的次数和那些限制后来同经济脆弱性形的关系等因素的脆弱程度指数,将有助于确定小岛屿发展中国家的脆弱程度,查明他们在可持续发展方面所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht der Sensibilität der regionalen und subregionalen Institutionen für die spezifischen Bedürfnisse derer, die sie vertreten, stellen wir fest, wie nützlich regionale und subregionale Kooperationsbemühungen sind, um den mit der globalen Wirtschaftskrise verbundenen Herausforderungen zu begegnen, und wir befürworten eine verstärkte regionale und subregionale Zusammenarbeit, zum Beispiel über regionale und subregionale Entwicklungsbanken, Handels- und Reservewährungsvereinbarungen und andere regionale Initiativen, als Beitrag zur multilateralen Bewältigung der gegenwärtigen Krise und zur Stärkung der Widerstandskraft bei etwaigen künftigen Krisen.

鉴于区域和次区域机构很注意员的具体需求,我们注意到区域和次区域合作在应对全球经济危机挑战中的价值,鼓励加强区域和次区域合作,例如通过区域和次区域开发银行、商业银行和储备货币安排以及其他区域举措,加强这种合作,以帮助通过多边途径来应对目前的危机,并提高抵御今后可能发生的危机的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halogenkreislauf, Halogen-Kreislauf, Halogen-Kreisprozess, Halogenlampe, halogen-lampe, Halogenlecksucher, Halogenlicht, Halogenmethyl, Halogenoantimonat, Halogenostannat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 2022年10月合集

Die Angst des Absturzes ist eine größere, und auch die Sensibilität bei der Energieversorgungsfrage.

对跌倒的恐惧更大,对能问题的敏感性也更大。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Bereiche der kritischen Sektoren und Halbleiter und Chips sollten mit besonderer Sensibilität betrachtet werden.

特别敏感地看待关键行业以及半导体和芯片领域。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Soziale Anpassungsfähigkeit umfasst kulturelle Sensibilität, interkulturelle Kommunikation und Teamarbeit.

社会适性包括文化敏感性跨文化交流和团队合作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Er spricht von Sensibilität und Achtsamkeit. Von einer anderen, subtileren Wahrnehmung.

他谈到敏感和正念。来自不同的、更微妙的感知。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Denn ein großer Teil der Menschen im Land habe Migrationshintergrund, Sensibilität sei gefragt.

该国很大一部分人有移民背景,因此需要敏感度

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dazu gehören Sensibilität für humorvolle Situationen, Kreativität in humorvoller Sprache und Ausdruckskraft im humorvollen Verhalten.

这些包括对幽默情境的敏感性、幽默语言的创造力和幽默行为的表现力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Um Kommunikationsherausforderungen zu meistern, müssen wir Sprachkenntnisse, kulturelle Sensibilität und Kommunikationsfähigkeiten verbessern.

为了克服沟通挑战,我们需要提高语言技能、文化敏感性和沟通技巧。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Ye Wenche mochte seinen Schreibstil, der mit all seiner Feinheit und Sensibilität gar nicht zu dieser Umgebung passen wollte.

叶文澈喜欢他的写作风格,尽管这种风格微妙而敏感, 但与这种环境完全不相称。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

BKA und Bitkom sehen bei den Firmen eine gestiegene Sensibilität für die Gefahr aus dem Internet.

BKA 和 Bitkom 发现公司对互联网的危险变得更加敏感

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ich glaube, so generell kann man das nicht sagen. Es gibt in Deutschland schon eine hohe Sensibilität.

我认为您不能笼统地说。 德国已经有很高的敏感性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also ich glaube, da gibt es eine Sensibilität, die gerade nicht nur für Nachhaltigkeit nur da ist, sondern tatsächlich auch, wenn es um Verteilungsgerechtigkeit geht.

因此,我认为一种敏感性,这种敏感性不仅可持续性方面, 而且实际上也分配正义方面。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Zum anderen sieht sie die von ihr nachgewiesene moralische Sensibilität der untersuchten Jugendlichen vor allem in der Welt der Erwachsenen gefährdet.

另一方面,她看到她所证明的年轻人的道德敏感性危险之中,尤其是成人世界中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Tatsächlich ist ein erhöhtes Meldeaufkommen – das ist auch nicht nur ein Gefühl, sondern das ist ja eine tatsächliche Feststellung – auch Ausdruck einer größeren Sensibilität in der Truppe.

事实上,报告数量的增加——这不仅仅是一种感觉,而是一个实际的观察结果——也反映了部队敏感性的提高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Ein Sprecher des Verteidigungsministeriums erklärte den Anstieg der Zahlen auch damit, dass sich die Sensibilität erhöht habe, dass Verdachtsfälle vermehrt und früher gemeldet und Altfälle neu aufgerollt würden.

国防部发言人还解释了数字增加的原因是敏感度增加,疑似病例增加,报告较早,旧病例正重新审理。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

An diesen konkreten Beispielen können wir sehen, dass es nicht schwierig ist, gegenseitigen Nutzen in Freundschaft zu erreichen, sondern gemeinsame Anstrengungen und Sensibilität für die Bedürfnisse des anderen erfordert.

从这些具体事例中我们可以看出,实现友谊的互利并不困难,但需要共同努力和体恤彼此的需要。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Um effektiv interkulturelle Kommunikation betreiben zu können, ist es wichtig, Sensibilität und Respekt für verschiedene Kulturen zu kultivieren und effektive Kommunikationsfähigkeiten wie Zuhören, Empathie und nonverbale Kommunikation zu erlernen.

为了进行有效的跨文化交流,培养对不同文化的敏感性和尊重, 并学习有效的沟通技巧,如倾听、同理心和非语言交流, 是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Auch unter dem Reformer Gorbatschow gab es Defizite, eine mangelnde politische Sensibilität in Nationalitätenfragen, die sich 1986 bei blutigen Unruhen in Kasachstan und nach 1991 im Baltikum zeigen sollten.

改革者戈尔巴乔夫的领导下,也赤字,国籍问题上缺乏政治敏感性,这 1986 年哈萨克斯坦和 1991 年波罗的海国家的血腥动乱中变得明显。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und wenn wir dann an den persönlichen Bereich denken, da ist es eben die Sensibilität im Umgang mit Daten, das ist ja oft einfach nur unbequem, wenn man beispielsweise daran denkt, Passwörter zu ändern und so weiter.

当我们想到个人区域时,它只是处理数据的敏感性, 例如,当您考虑更改密码等时, 这通常会让人感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Herr Li: Bücher und CDs können verschickt werden, aber es ist notwendig sicherzustellen, dass sie keine verbotenen Inhalte enthalten, wie politische Sensibilität, Obszönität usw. Darüber hinaus müssen Sie den Inhalt und Wert des Artikels wahrheitsgemäß angeben.

李先生:书籍和 CD 可以寄送,但必须确保它们不包含违禁内容,例如政治敏感淫秽等。此外,您必须如实说明物品的内容和价值。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" In der Tat gibt es natürlich mit den Grünen und den Linken und manchmal auch teilweise bei der SPD durchaus Sensibilitäten für das Thema oder auch Programmpunkte, die sich damit beschäftigen" , so die Journalistin Ferda Ataman.

“事实上,绿党和左翼, 有时还有社民党, 当然对涉及它的话题或计划项目非常敏感,” 记者 Ferda Ataman 说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halslordose, Halsmandel, Halsmark, Halsmuskel, halsnah, Halsnarbenspalt, Hals-Nasen-Ohren-Arzt (HNO-Arzt), Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde, Halsrahmen, Halsriefe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接