Das Schiff legt sich auf die Seite.
这艘船朝一侧倾斜。
Er zerriß die Seite mit einem Ratsch.
他哧的一声把这一页撕破了。
Er ging ihr nicht von der Seite.
他一步也离开她.
Was bedeutet die Marke auf dieser Seite?
这页的这个标记是什么意思?
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认在她这边.
Von allen Seiten strömten die Leute zusammen.
人们四面八方涌来.
Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈判时双方都得作些让步。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人群四面八方蜂拥而来。
Der Fluß umschließt die Stadt von drei Seiten.
河水三面围着。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
他那方面我们什么都用着担心.
Die Halle ist an den Seiten offen.
大厅的两边是敞开的。
Die Kinder kamen von allen Seiten herbeigesprungen.
孩子们四面八方跳跃着跑来。
Ich besah (mir) die Jadeschnitzerei von allen Seiten.
我各方面细细观看这件玉雕。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
我完全知你有这一手(指技能或性格).
Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.
这项合作对双方都有利。
Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.
这本书除了几页以外我都读了。
Ich habe eine neue Seite seines Wesens kennengelernt.
我对他性格的新的一面有了认识。
Ich habe es von maßgebender Seite erfahren.
我是权威方面获悉这事的。
Das Heft besteht nur noch aus losen Seiten.
这本册子只还剩一些松散的书页了。
Polizisten sind von allen Seiten auf ihn eingedrängt.
警察(在人群中)四面八方向他挤了上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der anderen Seite da bist du.
你埋葬的地方叫幽冥。
Seite an Seite verließen beide das Lokal.
他们并肩离开了酒馆。
Auf der anderen Seite stehen die " Alliierten" .
另一方是 " 同盟国" 。
Auf der anderen Seite... bist du keine Fee!
另一方面... 你不是仙女!
Seine Eltern weichen ihm nicht von der Seite.
父母的照顾无微不至。
Das war und ist die eine, die wunderbare Seite.
这是非常好的一面。
Mit hohen Verlusten vor allem auf russischer Seite.
损失惨重,尤其是在俄罗斯方面。
Es gibt auch Schatten, die dunkle Seite der Seele.
它也有阴影,也就是灵魂的暗面。
Wir setzen es zunächst hier auf der Seite auf.
Später Berufsfelder: u.a. Sterbe- und Trauerbegleitung, Hospizarbeit, Bestattungswesen, Friedhofsverwaltung, Erinnerungswerkstatt.未来的就业领域:如死和哀悼咨询、临终关怀工作、殡葬服务、公墓管理、念馆。我们首先把他放在一边。
Wir sollten solidarisch an ihrer Seite stehen.
我们在武装上也要站在它这边。
Die Bereitschaft zu Kontakt besteht aber eindeutig auf beiden Seiten.
但双方都很清晰的有交流的意愿。
Auf der anderen Seite würde mir die Spannung fehlen.
与此同时,我也会少一点压力。
Er nannte sie immer die zwei Seiten ein- und derselben Medaille.
他总是称它们是一枚硬币的两面。
Normalerweise ist seitlich die schmale Seite und vorne ist mal bereit.
当时正常来说,是腰侧要苗条,前面是宽的。
Darin können wir die Larven am besten von allen Seiten beobachten.
这是从每个角度都能观察到幼虫的最好方法。
Und auf dieser Seite sind immer die tagesaktuellen Gerichte im Angebot.
而在这个页面上会列出每天的特价商品。
Auf der einen Seite haben wir Deutschland, Italien und auch Japan.
其中一方有德国、意大利,还有日本。
Aber von ärztlicher Seite wird man auf jeden Fall sehr gefördert.
但你绝对会获得医疗能力的进步。
Die Fäden an den Seiten der Kaiserschoten sind unangenehm beim Essen.
荷兰豆的边线不好吃。
Aber ich hatte die Idee, Solarzellen an die Seiten zu montieren.
但我有一个意,在旁边安装太阳能电池。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释