Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.
淡水供问题对所有
小岛屿发展中国家都是极端重要
。
Eine gezielte Schwerpunkte setzende Tagesordnung sollte die Gespräche über die Erkenntnisse in spezifischen Umweltsektoren (Wälder, Ozeane, Klima, Energie, Süßwasser, usw.) sowie in übergreifenden Bereichen wie wirtschaftliche Instrumente, neue Technologien und Globalisierung fördern.
一份突出重点议程
有助于讨论特定环境部门(森林、海洋、气候、能源、淡水等)以及
济文书、新技术和全球化等跨部门领
调查结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sollten die Voraussagen des Hydrologen Marcelo Sticco eintreffen, verlieren Clemente Flores und seine Gemeindemitglieder alles, was sie haben. Denn ohne Süßwasser können sie keine Lamas halten und keine Landwirtschaft betreiben.
果水文学家马塞洛·斯蒂科(Marcelo Sticco)的预测成真,克莱门特·弗洛雷斯(Clemente Flores)和他的教区居民将失去他们所拥有的一切。因为没有淡水, 他们就无法饲养美洲驼或耕种。