有奖纠错
| 划词

Der Patient erlitt einen Rückschlag.

这病人病复发了

评价该例句:好评差评指正

Daher müssen die politischen Führer im kommenden Berichtsjahr unbedingt dringende Maßnahmen ergreifen, um weitere Rückschläge zu vermeiden und raschere Fortschritte zu erzielen.

因此,政治领导人在来年显然必须采取紧急行动,避免再遭挫折,加速进展。

评价该例句:好评差评指正

Entwicklungs- und Transformationsländer laufen Gefahr, sehr ernsthafte Rückschläge zu erleiden, was die Erreichung ihrer Entwicklungsziele, insbesondere der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, betrifft.

发展中国家和转型经济体国家发展目标有可能受到非常严重挫折,在实现包括千年发展目标等国际商定发展目标方面尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso sind Kriege und Greueltaten bei weitem nicht die einzigen Gründe dafür, dass Länder in Armut gefangen sind, doch bedeuten sie zweifellos einen Rückschlag für die Entwicklung.

同理,战争和暴行也远非国家陷于贫穷唯一原因,但战争和暴行无疑使发展受挫

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir es zulassen, dass solche Rückschläge zum prägenden Element unserer Bemühungen werden, werden wir den Erwartungen nicht gerecht, welche die Völker der Welt in uns setzen.

如果工作屡遭挫败,那么,必将愧对世界人民。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和厄立特里亚、格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱和平进程中取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Unter Wissenschaftlern herrscht breite Skepsis darüber, ob solche Systeme jemals effektiv funktionieren können, und echte Besorgnis, dass ihre Dislozierung zu einem neuen Wettrüsten führen, der nuklearen Abrüstung und der Nichtverbreitungspolitik einen Rückschlag versetzen und neue Anreize für die Verbreitung von Flugkörpern schaffen könnte.

科学界对此类系统到底管不管用普遍持怀疑态度,而且非常担心此类系统部署可能导致新一轮军备竞赛,使核裁军和不扩散政策受挫,为导弹扩散创造新诱因。

评价该例句:好评差评指正

Erfolge, Rückschläge und kontinuierliche Herausforderungen machen es unerlässlich, dass wir erstens besser verstehen, welches Vorgehen in der Vergangenheit erfolgreich war und welches nicht, damit wir Wege zur Verbesserung unserer Leistung in der Zukunft finden können, zweitens, wie der Übergang von der Nothilfe und Friedensschaffung zur Aussöhnung, dem Wiederaufbau der nationalen Institutionen und der Partizipation der betroffenen Bevölkerungsgruppen zu bewerkstelligen ist, und drittens, welche Beziehung zwischen allen Formen der externen Hilfe und dem Entstehen neuer und tragfähiger staatlicher Strukturen besteht.

成功、挫折和目前挑战要求要更好地了解:第一,哪些做法是有效,那些是无效,以便确定今后如何改进工作;第二,从注重紧急救济和建立和平过渡到注重和解、重建国家机构和有关民众参与;第三,各种形式外界援助与设立新可生存下去国家机构之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Während die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation etwa die Hälfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsköpfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschlägen überschattet.

美国和俄罗斯联邦拆除了它约一半核武器,还承诺大幅度削减已经部署战略核弹头,并且已经消除它大多数非战略核武器,然而,最近形势又出现逆转,使上述进展黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grahambrot, Grahamit, Grain, Grainau, grako-lateinisch, Gräkomanie, Gral, Gralsburg, Gralsritter, gram,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.

几乎每当谈判取得进展,挫折便接踵而至

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Es wird auch Dinge geben, die nicht so gut laufen du wirst bestimmt irgendwelche Rückschläge und Krisen erfahren.

不顺利的事情肯定会有,你还会遭挫折和危机。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ja, gerade wenn man so Rückschläge hat wie eine schwere Verletzung, ist es, glaube ich, entscheidend, Step-by-Step alles anzugehen.

是的,尤其是当你样的挫折,比如严重受伤时,我认为步地解决所有问题是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Gonzalez' Ausreise ist laut Beobachtern ein Rückschlag für die Opposition.

观察人士称,冈萨雷斯的离境对反对派来说是挫折

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月

Im Abstiegskampf der Fußball-Bundesliga hat Fortuna Düsseldorf einen herben Rückschlag erlitten.

杜塞尔多夫财神在德甲保级大战中遭重挫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Am vierten Spieltag der Fußball-Bundesliga hat Dortmund einen weiteren Rückschlag verhindert.

德甲第四轮比赛,多特蒙德再次阻止了

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Der Verlust der Stadt ist ein Rückschlag für Russlands Ziele in der Ukraine.

座城市是俄罗斯在乌克兰目标的挫败

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月

Die Bemühungen um Frieden im Jemen hatten zuletzt wieder einen schweren Rückschlag erlitten.

实现也门和平的努力最近遭严重挫折

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Eurozone fürchtet Rückschlag durch zweite Corona-Welle! !

欧元区担心因第二波电晕而受挫!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月

Corona ist Rückschlag für die Frauenrechte! !

电晕是妇女权利的挫折

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月

Rückschlag für Selenskyjs Partei bei Kommunalwahlen in der Ukraine! !

泽伦斯基政党在乌克兰地方选举中受挫!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年3月

Ohne Messi hat Argentinien einen herben Rückschlag in der Qualifikation für die Fußball-WM in Russland erlitten.

没有梅西,阿根廷在俄罗斯世界杯预选赛中遭重大挫折

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Dazu kommt die Angst vor Rückschlägen.

此外,还有对挫折的恐惧

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Jetzt denkt man vielleicht, dass all diese Gefängniszeiten ein Rückschlag für Paulus wären.

现在你可能认为所有的牢狱生活对保罗来说都是挫折

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年9月

Die entsprechende Anordnung einer Bundesrichterin ist deshalb ein Rückschlag für die Staatsanwaltschaft, die Trumps Forderung abgelehnt hatte.

因此,联邦法官的相应命令对拒绝特朗普请求的检察官来说是挫折

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Außerdem geht sie der Frage nach, wie Russland auf die Rückschläge im Krieg gegen die Ukraine reagiert.

她还研究了俄罗斯如何应对乌克兰战争中的挫折

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月

Es werde sicher auch Rückschläge geben.

肯定会有挫折

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月

Der Chemiekonzern Bayer hat in den USA vor Gericht einen weiteren Rückschlag wegen seines glyphosathaltigen Unkrautvernichtungsmittels erlitten.

化学公司拜耳(Bayer)因其含有草甘膦的除草剂在美国法庭上再次遭受挫折

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

So bemüht sich Scholz aus Kasachstan, den Rückschlag nicht als solchen aussehen zu lassen.

来自哈萨克斯坦的肖尔茨试图不让挫折看起来如此。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月

Borussia Mönchengladbach hat im Kampf um den Verbleib in der Königsklasse einen Rückschlag hinnehmen müssen.

Borussia Mönchengladbach 在保级的斗争中遭挫折

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grandios, Grandiositaet, Grand-Prix, Grandseigneur, Grand-Slam-, Grandstoffindustrie, Grandtour, Grändungskapital, Gräne, Granger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接