有奖纠错
| 划词

Ich zeigte ihr die Route im Internet.

我在网上给她看了路线

评价该例句:好评差评指正

Diese Route hat den Vorzug, dass sie viel kürzer ist als die andere.

这条路线是比其他路线短得多。

评价该例句:好评差评指正

Humanitäre Organisationen haben die Schaffung humanitärer Räume, Routen oder Zonen ausgehandelt, die zu begrenzten Feuereinstellungen geführt und der humanitären Hilfe Zugang zu Not leidenden Bevölkerungsgruppen verschafft haben.

道主义机构为建立道主义空间、路线或区域进行了谈判,并通过这些谈判促成有限停火,使道主义援助物品能够送达易受害群体。

评价该例句:好评差评指正

Öffentliche Bekanntmachung einzelstaatlicher Gesetze, Verordnungen und Verfahren, die sich auf die Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten auswirken, sowie die freiwillige und im Einklang mit ihrer innerstaatlichen Praxis erfolgende Übermittlung von Informationen an die entsprechenden regionalen und internationalen Organisationen, unter anderem über a) Kleinwaffen und leichte Waffen, die in ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Gebieten beschlagnahmt oder vernichtet wurden; und b) andere sachdienliche Informationen, etwa über die für den unerlaubten Handel benutzten Routen und Ankaufmethoden, die zur Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beitragen können.

公布可影响到从各个方面防止、打击消除小武器轻武器非法贸易国家法律、程序,并按照本国惯例,自愿向有关区域国际组织提交特别关于以下事项资料:(a) 在其管辖范围内没收或销毁小武器轻武器情况;(b) 其他可有助于从各个方面消除小武器轻武器非法贸易有关资料,例如非法贸易路线获取手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Akte X, Akten, Akten Notiz, Aktenablage, Aktenberg, Aktenbündel, Aktendeckel, Akteneinsicht, Aktenförderbahn, Aktenführung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Dabei markieren sie die Route mit Pheromonen.

它们用信息素标记路线

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Das wird unsere dritte Route nach Nordamerika sein.

们通往北美的第三条航线

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Aber wir dürfen nur eine Route im Süden nutzen.

们只允许使用南部的一条路线

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年9月合集

Das Auto kontrolliert die Route und umfährt Staus und Baustellen.

汽车控制路线, 避免交通拥堵和建筑工地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Sie ermittelt mit Echtzeitdaten Routen, wie man überfüllte Stationen oder Linien umgehen kann.

它使用实时数据来确定如何避开拥挤的车站或线路的路线

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

Ebenfalls anwesend sein werden Regierungsvertreter aus den Staaten entlang der Route der Seidenstraßen.

丝绸之路沿线各州的政府代表也出席。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Man weiß ja nicht, ob nicht Seeminen auf der Route sind.

你不知道路上否有水雷。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Der Antarktische Kontinent ist zwar riesig, aber fast alle Kreuzfahrtschiffe folgen exakt derselben Route.

南极大很大,几乎所有的游轮都遵循完全相同的路线

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Und dass Deutschland und die Niederlande diese fernere Route gegenüber dem Schiffsverkehr durchsetzen.

德国和荷兰强制执行这条更远的航运路线

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Somit werden jetzt Routen vorgeschlagen, die die Land-Route gegen eine höhere Gebühr umgehen.

因此,现在建议路线以更高的费用路。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Große Reedereien meiden die Route, weil im Jemen wiederholt Frachtschiffe von der Huthi-Miliz angegriffen wurden.

大型航运公司避开了这条航线因为也门的货船多次遭到胡塞民兵的袭击。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Das ist gut, manchmal kann eine Änderung der Route auch neue Landschaften enthüllen.

那就好,有时候改变路线可以看到新的风景。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dass man letztlich die Route wieder aufmacht?

那你终于又开了航线了?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Deshalb sucht die Ukraine mit den USA und der EU nach alternativen Routen.

这就乌克兰正在寻找与美国和欧盟合作的替代路线的原因

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Mit all den menschlichen Tragödien, mit denjenigen, die auf dieser Route umkommen, die im Meer ertrinken?

伴随着所有的人间悲剧, 沿着这条死去的人,还有谁淹死在海里?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Die Route verlaufe durch die Straße von Malakka und das Südchinesische Meer.

航线贯穿马六甲海峡和南海。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Fast fertig, die Route und Unterkunft sind arrangiert.

B:差不多了,路线和住宿都安排好了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Militärexperten gehen davon aus, dass die Route nur noch eingeschränkt nutzbar ist.

军事专家认为这条路线只能在有限的范围内使用。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Es gibt auch viel mehr Warnhinweise und Routen, die den Menschen die Fluchtwege zeigen.

还有更多的警告标志和路线向人们指引逃生路线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Eine perfekte Hamburger Mobilitäts-App würde ihnen barrierefreie Routen durch die Stadt heraussuchen.

一个完美的汉堡移动应用程序会为您选择穿城市的无障碍路线

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aktenvernichter, Aktenzeichen, Akteur, Akteure, Aktezeichen, Aktfoto, Aktfotografie, AktG, Aktie, Aktiegesellschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接