Das Auto hat in der Regel zwei Schlusslichten.
汽车一般有两个尾灯。
Der Zeitrahmen wird in der Regel im Arbeitsvertrag festgelegt.
一般来说时间范围在劳动确定。
Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.
出版物的本质通常在于内容。
Die Grundlagen der Psychologie umfassen in der Regel viele Themen.
心理学的基础内容通常包括很多主题。
Er möchte betonen, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
我想强调指出,我对这项规定并不满意。
Der Arbeiter betonte, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
这个工强调,他对这个规定不满意。
Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.
违反一种行为,通过此们反对某一个规则。
Ein Gesetz ist eine Regel, die für alle Menschen in einem Staat gültig ist.
法律对一个国家的民都有效的规定。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
他不懂接待物的最基本准则,否则他早就道歉了。
Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.
这条规定只适用于退。
Er lebt genau nach der Regel.
他生活很有规律。
Die Regelung des Verkehrs erfolgt durch einen Polizisten.
警察来指挥交通。
Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
在第十页上您可找到有关规定。
Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.
这项规定最近才生效。
Diese Regel kann man nicht auf diesen Fall beziehen.
不能把这条规则套用到这件事情上来。
Diese stießen jedoch in der Regel auf zwei Haupthindernisse.
然而,这些主动行动通常会遇到两个主要障碍。
Diese Studie wird in der Regel innerhalb von zwei Jahren abgeschlossen.
一般应在两年内完成此类研究。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进展。
Seit 60 Jahren ist die Organisation an der Entwicklung internationaler Regeln und Normen beteiligt.
60年来,本组织参与了国际规范和标准的发展工作。
Eine Zufallssuche nach "nachhaltige Entwicklung" in Google ergibt in der Regel über 2 Millionen Treffer.
在谷歌上随机搜索一下“sustainable development”,通常会产生2亿多个结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freiheit von der Moral und den Regeln der Kirche.
免受道德和教会的规则约束。
Und lebst du auch nach den Regeln?
你也遵循教规生活吗?
KI-Anwendungen laufen in der Regel in der Cloud.
人工智应用程序在云端运行。
Lebensläufe werden in der Regel tabellarisch aufgebaut.
简历的结构为一张表。
Dieser Rücksichtslosigkeit muss man mit staatlichen Regeln begegnen.
这种鲁莽的行为必须过政府法规加以制止。
Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln, wir können sie nicht übertreten.
B :抱歉,但是规定就是规定,我们反它。
Hochzeiten waren in der Regel keine Liebesheiraten, sondern Zweckverbindungen.
那时候的婚姻是爱情婚姻,是利益联姻。
Alles, was drüber ist kann in der Regel weg.
超过这个时间的所有文件都可以清理掉。
Verbraucherschützer und Kinderarztverbände fordern unter anderem deshalb strengere Regeln.
因此,消费者保护组织和儿科医生协会等呼吁制定更严格的规定。
Und Hülya lebt auch streng nach den Regeln des Islam.
Hülya也严格按照伊斯兰教的规则生活。
Die Prüfung beginnt in der Regel mit dem Lesevestehen.
考试从阅读理解开始。
Deswegen müssen die in der Regel auch nicht behandelt werden.
所以需要接受治疗。
So eine ausgeprägte Phobie ist jetzt natürlich nicht die Regel.
当然,现在这种明显的恐惧症并见。
Sie beachten die Regel in der Gesellschaft und auf der Straße.
他们遵守社会和街头的规则。
Das geschieht in der Regel wenige Wochen nach der Geburt.
洗礼一般在孩子出生几周后进行。
Für die Arbeituntertage brauchen die Neuankömmlinge in der Regel keine Ausbildung.
新来的工人一般需要经过培训就可以从事地下工作。
Sechs Wochen hat sich Claire an die Regeln des Schlafexperten gehalten.
在六个星期里,克莱尔严格遵守睡眠专家的建议。
Zugreisen macht man in der Regel mit der Deutschen Bahn (DB).
人们会过联邦铁路进行火车旅行。
Aber bei unseren Neujahrsvorsätzen geht es in der Regel immer um Optimierung.
但我们的新年计划总是想要尽善尽美。
Milch und Sahne sind in der Regel die Basis-Bestandteile von Eiscreme.
牛奶和奶油一般是冰淇淋最基本的成分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释