有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio D A1

Ich will eigentlich gar keine Rede halten.

Philipp:我真的不想演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20235合集

Bundeskanzler Olaf Scholz will eine Rede halten.

总理奥拉夫·舒尔茨想演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20208合集

Biden will seine Rede am Donnerstag halten.

拜登想在周四演讲。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20235合集

Außerdem soll Selenskyj in Den Haag eine Rede halten.

此外,塞伦斯基还将在海牙演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20237合集

Herzog wird am Mittwoch auch eine Rede im US-Kongress halten.

赫尔佐格周三还将在美国国会演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20201合集

Am Mittwoch wird Rivlin in der Holocaust-Gedenkstunde des Bundestags eine Rede halten.

周三,夫林将在联邦议院的屠杀纪念时间演讲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811合集

Die Sozialexpertin ist die erste Frau, die vor Abgeordneten eine Rede hält.

这位社会专家是第一位在国会议员面前演讲的女性。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es gibt eine feierliche Eröffnungsfeier, bei der Kurt Gribl, der Oberbürgermeister eine Rede hält.

市长库尔特·格布尔 (Kurt Gribl) 在节日开幕式上了讲话。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20177合集

Trump wird in Warschau eine Rede zu den transatlantischen Beziehungen halten.

特朗普将在华沙关于跨西洋关系的演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20234合集

Dort wollte Kishida eine Rede zur Unterstützung des Kandidaten seiner Liberaldemokratischen Partei halten.

岸田打算在那演讲,支持他的自民党候选人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20159合集

Anschließend will er eine Rede vor den Vereinten Nationen in New York halten.

然后他计划在纽约的联合国演讲。

评价该例句:好评差评指正
常速听

Die Reden halten Hamburgs Erster Bürgermeister Peter Tschentscher und der Präsident des Bundesverfassungsgerichts, Stephan Harbarth.

汉堡市第一市长 Peter Tschentscher 和联邦宪法法院院长 Stephan Harbarth 将讲话。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20234合集

Am neuen Campus der Ulster University in Belfast will der demokratische Politiker eine Rede halten.

这位民主政治家想在贝尔法斯特阿尔斯特学的新校区演讲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110合集

Frost kannte diese Kompromiss-Vorschläge aus Brüssel, als er seine Rede in Lissabon hielt, äußerte sich aber kaum dazu.

弗罗斯特在斯本演讲时就知道布鲁塞尔提出的这些妥协建议,但几乎不予置评。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und an diesem Tag ist es Tradition, dass bekannte Politiker in Bier-Zelte gehen und dort Reden halten.

在这一天,知名政治家进入啤酒帐篷并在那演讲是传统。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ironisch meint Dieter Zetsche, dass er jährlich die gleiche Rede halten könnte und kaum jemand es bemerken würde.

具有讽刺意味的是, Dieter Zetsche 说他每都可以同样的演讲, 但几乎没有人会注意到。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Stellt euch mal vor, ihr müsstet in zwölf Tagen in vier Länder reisen und dabei 16 Reden halten.

想象一下,如果你必须在 12 天内前往 4 个国家并 16 次演讲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228合集

Die öffentlich erfolgreichste und damit wirkungsmächtigste Rede der Nachkriegsgeschichte hielt Bundespräsident Richard von Weizsäcker am 8. Mai 1985.

1985 5 8 日,联邦总统理查德·冯·魏茨泽克了战后历史上最成功、最具影响的演讲。

评价该例句:好评差评指正
热点听 20147合集

Als Kennedy 1963 in Berlin eine historische Rede hielt, war die Beliebtheit Amerikas in Deutschland so groß wie nie.

1963 肯尼迪在柏林历史性演讲时, 美国在德国的声望空前高涨。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20169合集

An diesem Mittwoch wird EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker eine Rede zur Lage der Union vor dem Europaparlament in Straßburg halten.

本周三,欧盟委员会主席让-克洛德·容克将在斯特拉斯堡的欧洲议会前国情咨文演讲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erschütterungsfrei, Erschütterungsfreiheit, Erschütterungskontakt, Erschütterungsmelder, Erschütterungsschreiber, Erschütterungssicherheit, erschweren, Erschwernis, Erschwerniszulage, Erschwerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接