有奖纠错
| 划词

Die Verfassung garantiert die Rechte der Bürger.

宪法保障公民的权利

评价该例句:好评差评指正

Er klärt sie über ihre Rechte auf.

他向她说明了她的权利

评价该例句:好评差评指正

Jeder Bürger hat gleiche Rechte und gleiche Pflichten.

每个公民有同等的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Beide Geschlechter sind in allen Rechten gleichgestellt.

男女一切权利平等。

评价该例句:好评差评指正

Bei uns herrscht das Prinzip, dass Männer und Frauen die gleichen Rechte und Pflichten haben.

我们这里奉行的原则是男女享有同等的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Artikel findet unbeschadet der Rechte gutgläubiger Dritter Anwendung.

执行本条规定不得影响出于善意采取行动的第三方的权利

评价该例句:好评差评指正

Unsere Aufgabe sollte es daher sein, die Träger dieser Rechte dazu zu befähigen.

因此,我们的工是增强权利所有人的能力。

评价该例句:好评差评指正

In den meisten Ländern haben diese Rechte noch immer einen geringeren Status vor dem Gesetz.

数国家,这些权利的法律地位仍然较低。

评价该例句:好评差评指正

Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.

关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利

评价该例句:好评差评指正

Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt.

此类协议不影响非协议当事方的任何人的权利

评价该例句:好评差评指正

Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.

土著人不分男女,都平等享有享受本《宣言》所确认的所有权利和自由的保障。

评价该例句:好评差评指正

Diese Rechte sind unbedeutend.

这些权利是无关紧要的。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 1 lässt die Pflichten, die Haftung, die Rechte und die Haftungsbefreiungen des Absenders unberührt.

二、本条第一款规定不影响托运人的义务、赔偿责任、权利或抗辩。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利

评价该例句:好评差评指正

Derartige Verletzungen ihrer Rechte untergraben die Grundlagen der Sicherheit und der Entwicklung überall auf der Welt.

这些侵犯行为损害整个世界安全和发展的基础。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings wurde den Rechten der Kinder im Rahmen solcher Aktivitäten nicht immer der notwendige Vorrang eingeräumt.

然而,儿童的权利这些活动中并没有始终得到所必要的突出地位。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die Staaten auf, mit Vorrang zu erwägen, Vertragspartei des Übereinkommens über die Rechte des Kindes werden.

我们吁请各国为优先事项考虑成为《儿童权利公约》缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.

一些人认为,逐步实现这些权利的原则问责方面造成特殊困难。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss für die Rechte des Kindes kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses Protokolls ersuchen.

儿童权利委员会可要求缔约国提供与执行本议定书有关的进一步资料。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten ergreifen gemeinsam mit den indigenen Völkern wirksame Maßnahmen zur Anerkennung und zum Schutz der Ausübung dieser Rechte.

国家与土著民族共同采取有效措施,承认和保护行使这些权利

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Anklebemaschine, ankleben, Ankleber, Ankleide, Ankleidekabine, ankleiden, ankleiden (sich), Ankleidepuppe, Ankleider, Ankleideraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EINSHOCH6 乐队日记

Aber nein, Leute, in der Rechten euren Ball.

但不的,大家,在你们球的右侧

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Zu seinen Rechten zählt die Teilnahme an der Hauptversammlung.

参加股东大会他的权利之一。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

2019 Kauft der völlig überraschend die Rechte an Taylors Musik.

2019年,他令人出乎意料地购买了泰勒歌曲的版权

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力

Junge Leute aus den EU-Ländern haben dieselben Rechte wie die Deutschen.

自欧盟的年轻人和德国人享有同样的权利

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Einen über Bürgerliche und Politische Rechte.

一项关于公民权利和政治权利。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da aber kam zu seiner Rechten der arme Knabe mit den Holzschuhen daher.

这时,那个穿着木鞋的可怜男孩从他的右边走出

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Er schien Sterne pflücken zu wollen, so holte seine Rechte aus zu einer Backpfeife.

他伸出右手,打了他一记耳光,就像要伸手去摘下星星。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er machte gerade seine Runde und sah zwischen den hohen Bäumen nach dem Rechten.

他开始四处巡视,首先就看向了两颗大树之间偏右的位置。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Und erklären, was Sachen und Rechte sind.

解释物权和债券

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er sagt, Homo- und Transsexuelle müssen z.B. die gleichen Rechte haben, wie alle anderen auch.

他说,同性恋与跨性别者都必须拥有与他人同样的权利

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Wir informieren Sie, wie das Asylverfahren in Deutschland abläuft und welche Rechte und Pflichten Sie haben.

我们会告诉您在德国申请避难的流程,以及在这个过程中你所拥有的权利和应尽的义务。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu diesen Rechten gehören: Das Recht auf Frieden.

和平权。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Ich dachte schon, die ganzen Rechte sind schon mindestens 100 Jahre vorhanden.

我还以为,至少要100年。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Und das sind die wichtigsten Rechte: Die Menschenwürde: Man muss Respekt vor jedem Menschen haben.

最重要的权利尊严:必须尊重每个人。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Wieder andere Flugunternehmen interessieren sich für Air Berlins Rechte, an bestimmten Flughäfen zu starten und zu landen.

还有其他的航空公司也对柏林航空在特定机场起飞和降落的权利感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Jeder Mensch ist gleich an Rechten.

人人享有平等的权利

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das Grundgesetz der Bundesrepublik verpflichtet den Staat, die Bürger und ihre Rechte zu achten und zu schützen.

《德意志联邦共和国基本法》规定,国家有义务尊重和保护公民及其权利

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jesus platziert die Guten auf seine Rechte, die Verfluchten auf seine linke Seite.

耶稣将好人放在他的右边被诅咒的人放在他的左边。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Patent ist eine Urkunde, die ihrem Besitzer bestimmte Rechte bescheinigt.

专利证明它的主人的某种权利的文件。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Als Aktionär hat Manfred, wie andere Anteilseigner auch, Rechte und Pflichten.

作为股东,曼弗雷德像其他股东一样具有权利和义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling, ankönnen, Ankopp(e)lung, Ankoppelkreis, ankoppeln, Ankopplung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接