1.Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.
1.审计委员会审查了审计科审计业务的效率。
12.Der Generalsekretär hat die Einsetzung eines hochrangigen Aufsichtsausschusses bekanntgegeben, der die Aufsichtsberichte sowie die Umsetzung der Empfehlungen der drei Aufsichtsorgane (AIAD, Rat der Rechnungsprüfer und Gemeinsame Inspektionsgruppe) genau überwachen soll.
12.秘书长已宣布,正在设立一个高级别监督委员会,以密切监测监督厅、审计委员会联合检查组等三个监督机构的监督报告
建议的执行情况。
13.Die örtlichen Rechnungsprüfer stellten darüber hinaus auch Schwächen bei den internen Kontrollen im Beschaffungswesen, dem Finanzmanagement, den Dienstreisen, der Urlaubs- und Anwesenheitserfassung, der Verwaltung der Vermögensgegenstände und im Beförderungsbereich fest.
13.驻地审计员还发现了采购、财管理、旅行、休假与出勤、财
管理
运输业务方面的内部控制弱点。
17.Infolge der Entscheidung der Entschädigungskommission der Vereinten Nationen, nur zwei Stellen für Rechnungsprüfer des Höheren Dienstes zu finanzieren, konnte das AIAD weniger als 6 Prozent der zuerkannten Entschädigungsansprüche in Höhe von rund 52 Milliarden Dollar prüfen.
17.由于联合国赔偿委员会决定只为两个专业审计员员提供资金,监督厅只能对大约涉资530亿美元的裁定赔偿要求中的不到6%进行审计。
20.Grundsätzlich entsendet das AIAD die örtlichen Rechnungsprüfer entsprechend der Formel, kann jedoch hin und wieder eine Anpassung der Formel beantragen, wenn die Mission Aktivitäten durchführt, die mit einem hohen Risiko verbunden sind, oder wenn sie komplex ist.
20.原则上讲,监督厅根据公式部署驻地审计员,但是在遇到风险极大的活动复杂特派团时,有时可能请求对公式进行调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。