有奖纠错
| 划词

Die Besatzung des Schiffes kam in Quarantäne.

船上全体船员被隔离检疫

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff liegt in Quarantäne.

这艘船在接受检疫

评价该例句:好评差评指正

Anders als bei Kernwaffen können jedoch viele (wenn auch nicht alle) biologische Agenzien durch Impfstoffe und wirksame Gegenmaßnahmen (einschließlich schneller Diagnose, Quarantäne und Behandlung) bekämpft werden.

但与核武器不同,许多(尽管不是所有的)生物制剂都过疫苗有效回快速诊断、检疫治疗)得到抗衡。

评价该例句:好评差评指正

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则当做好准备,支持国际行动,帮助开展防疫工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auffahrtsrampe, Auffahrtsstrasse, Auffahrtstag, Auffahrunfall, auffahrversuch, auffahrversuche, auffahrversuchen, auffahrwinkel, auffallen, auffallend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

超模的一天

Und ich dachte, ich krieg viel mehr geschafft in Quarantäne.

我想,隔离的时候能做更多事情

评价该例句:好评差评指正
Logo 20219

Jetzt sind ich und eine andere in Quarantäne.

现在我和另外一个人正在隔离

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Auch andere Spieler müssen in Quarantäne.

其他球员也必须被隔离

评价该例句:好评差评指正
常速 20226

Er befinde sich dort gerade in Quarantäne, schrieb der 46-Jährige auf seinem Instagram-Kanal.

他目前在那里隔离这位 46 岁的老人在他的 Instagram 频道上写道。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202012

Wir wollten eigentlich gehen, aber das geht jetzt nicht, weil unser Pfarrer in Quarantäne ist.

我们其实很想去, 但我们不能去,因为我们的牧师正在隔离

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Wenn sie für den Fußball in Quarantäne müssen, dann müssen sie sich dafür Urlaub nehmen.

果他们必须为足球隔离, 那么他们就必须为此休假。

评价该例句:好评差评指正
常速 202111

Der französische Premierminister Jean Castex hat sich nach einem positiven Corona-Test in Quarantäne begeben.

法国总理让·卡斯特克斯在冠状病毒检测呈阳性后进入隔离区

评价该例句:好评差评指正
常速 20204

Der 55-jährige Johnson hatte sich nach seinem positiven Corona-Test vor anderthalb Wochen in Quarantäne begeben.

一周半前,55 岁的约翰逊在新冠病毒检测呈阳性后开始隔离

评价该例句:好评差评指正
常速 20208

Die Rückkehrer müssen sich damit in Quarantäne begeben, bis sie einen negativen Corona-Test vorweisen können.

因此,返回者必须进行隔离, 直到他们能够显示电晕测试阴性。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Kimmich war schon vorher in Quarantäne.

基米希之前曾被隔离

评价该例句:好评差评指正
常速 20205

US-Vizepräsident Mike Pence begibt sich trotz der Infektion von Mitarbeitern mit dem Coronavirus nicht in Quarantäne.

尽管员工感染了冠状病毒, 但美国副总统迈克·彭斯并未进行隔离

评价该例句:好评差评指正
慢速 20225

Auch für Kontaktpersonen gelte die " dringende Empfehlung" , sich 21 Tage in Quarantäne zu begeben.

“紧急建议”也适用于接触者隔离 21 天。

评价该例句:好评差评指正
常速 20219

Er habe dieses Jahr bereits mehrere Auslandsreisen absolviert und viel Zeit in Quarantäne verbracht, erklärte Morrison.

莫里森解释说,他今已经多次出国旅行,并在隔离区度过了很多时间。

评价该例句:好评差评指正
常速 20208

Das heißt, dass Reisende sich bei ihrer Rückkehr in Quarantäne begeben oder einen Corona-Test machen müssen.

这意味着旅客必须在返回时进行隔离或接受电晕测试。

评价该例句:好评差评指正
常速 20217

Wer von dort ohne negatives Testergebnis oder einen Nachweis über Impfung oder Genesung zurückkehrt, muss in Quarantäne.

任何从那里返回但没有阴性测试结果或疫苗接种或康复证明的人都必须被隔离

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Wenn es in einer Klasse einen Corona-Fall gibt, sollen nicht mehr alle Schülerinnen und Schüler in Quarantäne.

果班级中出现电晕病例,则并非所有学生都应隔离

评价该例句:好评差评指正
Logo 202112

Deshalb muss man damit rechnen, dass im Januar sehr viele Menschen gleichzeitig krank oder in Quarantäne sein werden.

因此,预计 1 份将有大量人同时生病或被隔离

评价该例句:好评差评指正
常速 202111

Nun dürfen unter anderem geimpfte Staatsbürger beider Länder wieder über die Grenze, ohne danach in Quarantäne zu müssen.

现在,除其他事项外,两国已接种疫苗的公民可以再次过境,而无需随后进行隔离

评价该例句:好评差评指正
Logo 20222

Wenn man in bestimmten Ländern im Urlaub war, soll man danach nicht mehr zu Hause in Quarantäne bleiben müssen.

这意味着,果您在某些国家/地区度假, 则不应再呆在家里进行隔离

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Jetzt ist er aber in Quarantäne.

但现在他正在隔离

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auffalzen, Auffang, Auffang(e)glas, Auffanganlage, Auffanganode, Auffangbecher, Auffangbecken, Auffangbehälter, Auffangblech, Auffangdiode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接