有奖纠错
| 划词

Diese Zusammenarbeit kann die Beteiligung an internationalen Programmen und Projekten zur Korruptionsverhütung einschließen.

这种协作可以包括参与各种预防腐败国际方案项目。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als die Hälfte der VN-Landesteams auf der ganzen Welt arbeiten an gemeinsamen Programmen und Projekten zur Gleichstellung.

联合国在世界各地国家小组有半数以上正在拟订性别问题联合方案项目。

评价该例句:好评差评指正

Am deutlichsten zeigt sich die mangelnde operative Kohärenz zwischen den Fonds, Programmen und Organisationen der Vereinten Nationen auf Landesebene.

在国家一级,联合国各个基金、方案机构之间在业务上不能协调一致情况最明显。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse stehen im Einklang mit den in den Programmen und Unterprogrammen festgelegten Zielen und führen zu ihrer Erfüllung.

预期应符合并导致实现方案次级方案中所订目标。

评价该例句:好评差评指正

Diese drei Strategien werden in den Ziffern 40-44 vorgestellt und in den Ziffern 45-114 ausführlich und mit konkreten Programmen beschrieben.

下文第40段至第44段逐一简介这三项战略第45段至第114段详加阐述并提出具方案

评价该例句:好评差评指正

Eine vergleichbare Übertragung von Befugnissen, wie sie den Fonds und Programmen gewährt wird, würde die volle Einhaltung der Mandatsbestimmungen sicherstellen.

因此,像向其它基金方案一样下放权力,可以保证全面遵守任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Die Leiter von Organen des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen, können in der Plenardebatte Erklärungen abgeben.

联合国系统各实,包括各方案基金、专门机构委员会主管,可在全会辩论中发言。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen die Notwendigkeit verstärkter, mit ausreichenden Mitteln ausgestatteter technischer Hilfe und von produktiven Programmen zum Kapazitätsaufbau, entsprechend den Anträgen der Empfänger.

我们强调必须向提出请求受援国提供增强有充分资源技术援助生产能力建立方案

评价该例句:好评差评指正

Seine Aufsichtsfunktion gegenüber den Fonds und Programmen übt er nach wie vor nur oberflächlich aus und gegenüber den Sonderorganisationen fast gar nicht.

经社理事会对各个基金方案监督仍然只是敷衍了事,对专门机构更是几乎不作监督。

评价该例句:好评差评指正

Das UNICEF nutzt in seinen Programmen die Bildung als eine Hauptstrategie zur Verhütung von Konflikten und Intoleranz und zur Gewährleistung eines friedensfördernden Umfelds.

儿童基金会在其方案中利用教育作为关键战略,用于预防冲突不容忍并争取有利条件。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig die Zusammenarbeit zwischen den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen und den Fonds, Programmen und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen ist.

“安全理事会着重指出联合国维持平行动与联合国系统各基金、方案专门机构进行合作重要性。

评价该例句:好评差评指正

Die systematische Bewertung der mit verschiedenen Programmen und Aktivitäten verbundenen Risiken soll die Rechenschaftspflicht des AIAD für die Zuweisung von Ressourcen für einzelne Aufsichtsvorhaben erhöhen.

监督厅各种方案活动有关风险作出系统性评估,目在于加强它对监督任务所用资源分配问责。

评价该例句:好评差评指正

Der größte Teil dieser Lehrgänge, an denen Bedienstete der Vereinten Nationen aus 29 Hauptabteilungen, Programmen, Bereichen, Fonds und Organisationen teilgenommen haben, wurde im Feld abgehalten.

大多数课程是在实地举办,联合国参与者来自联合国29个部门、方案办事处、基金机构。

评价该例句:好评差评指正

Kleinstkrediten und anderen Finanzinstrumenten wurde als wirksamen Mitteln zur Erschließung des Selbsthilfepotenzials der Armen zunehmende Aufmerksamkeit zugewandt, und viele Länder erweiterten den Zugang zu solchen Programmen.

微额信贷其他金融工具作为提高穷人能力有效手段受到了越来越多重视,许多国家扩大了这类方案普及范围

评价该例句:好评差评指正

Eine solche thematische Evaluierung könnte auch eine Übersicht über die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Programmen der Vereinten Nationen geben, die gemeinsame Tätigkeiten und Ziele verfolgen.

此类专题评价还将审查联合国内部在活动目标方面具有共性各种方案之间协调合作情况。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro stellte afrikanischen Regierungen darüber hinaus Fach- und Beratungsdienste für die Ausarbeitung von Programmen zur Verringerung der Drogennachfrage im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Politik zur Verfügung.

禁毒办还向非洲各国政府提供了技术咨询服务,在国家政策中制订减少毒品需求方案

评价该例句:好评差评指正

Über das Sekretariat hinaus vereint das VN-System von Fonds, Programmen und Sonderorganisationen in sich einen einmaligen Wissens- und Ressourcenschatz, der die volle Bandbreite weltweiter Fragen umspannt.

除秘书处外,联合国系统各基金、方案专门机构在处理各种全球问题方面有着独特专长丰富资源。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch tragen eine Vielzahl von Sekretariats-Hauptabteilungen, Sonderorganisationen, Programmen und Fonds der Vereinten Nationen zu diesem wichtigen Unterfangen bei, indem sie die Mitgliedstaaten bei ihren Umsetzungsbemühungen unterstützen.

不过,秘书处各部门、各专门机构以及联合国各方案基金也可以通过协助会员国实施《战略》,对这一重要努力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe hat die Aufgabe, auf Ersuchen des Programm- und Koordinierungsausschusses eingehende Evaluierungen von Programmen durchzuführen und die Umsetzung der von dem Ausschuss befürworteten Empfehlungen nachzuprüfen.

中央评价股负责应方案协调委员会要求对各方案进行深入评价,跟踪了解该委员会核可各项建议执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro des Untergeneralsekretärs koordiniert entsprechend dem Auftrag der Generalversammlung die Bemühungen des AIAD um die Stärkung der internen Aufsichtsmechanismen bei den operativen Fonds und Programmen.

副秘书长办公室根据大会授权协调监督厅加强各业务基金方案内部监督机制工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alicyclisch, Alienation, ALienware, Alignement, Alignementskorrektion, alignieren, Aligning Device, Aliment, alimentär, Alimentation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Nur in manchen Programmen oder im BIOS zur Unterbrechung des Systemablaufs relevant.

仅适用于在某或基本输入输出系统中用于中断系统进

评价该例句:好评差评指正
热点话 2021年9月合集

Einige Vereine versuchen, die Fans mit eigenen Programmen aufzuklären.

俱乐部正试图通过自己的计划来教育球迷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die ESA will mit ihren Programmen Daten zum Klimawandel sammeln.

ESA 希望利用其计划来收集有关气候变化的数据。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das haben die anderen beiden Wettbewerber nicht in ihren Programmen.

其他两个竞争对手在他们的中没有这个

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Sie sieht in den Programmen einen unzulässigen Eingriff in die Freiheitsrechte der Bürger.

她认为这节目是对公民自由的不可容忍的侵犯。

评价该例句:好评差评指正
德单词B1

Mit welchen Programmen arbeitest du am Computer?

您在计算机上使用哪

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H1

Bei welchen Programmen bekommt man ein Stipendium?

提供奖学金?

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Daher fördert das deutsche Bundesbildungsministerium die Internationalisierung mit zahlreichen Programmen.

因此,德国联邦教育部通过众多项目来促进国际化

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟

Ich denke, in diesen drei Programmen ist die Weinlese in Frankreich am besten.

我认为在这三个项目中,法国的葡萄收成是最好的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Statt einer Vielzahl von Programmen plädieren sie für ein einziges fortlaufendes Hilfsinstrument.

他们提倡单一的持续支持工具, 而不是各种

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben eine Vielzahl von Programmen in der Bundesregierung, die sich gerade mit diesen Fragen auseinandersetzen.

我们在联邦政府中有大量项目正在处理这

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Forscher demonstrierten, dass es möglich sei, sich Zugang zum Beispiel zu Passwörtern oder Informationen aus Programmen zu verschaffen.

例如,研究人员证明可以从中获取密码或信息。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Bei diesen Programmen muss man aber zur festen Zeit an einem bestimmten Ort sein und die Landessprache sprechen.

但是,对于这,您必须在固定时间到达某个地点并说当地语言。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Karliczek: Wir unterstützen die Bundesländer mit Programmen zu bestimmten Themen, wie jetzt eben auch mit dem Thema Toleranz.

Karliczek:我们通过有关特定主(例如宽容主)的计划来支持联邦州。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Natürlich sind im Folgenden fünf tägliche praktische chinesische Dialoge über die Diskussion von Programmen, jedes von ungefähr 200 Wörtern.

当然, 以下是关于讨论节目的五次日常实用中文对话每次约 200 字。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Li: Du hast recht, verschiedene Arten von Programmen ziehen unterschiedliche Zielgruppen an. Welche anderen Programme guckst du normalerweise?

李小:你说得对,不同类型的节目吸引的观众是不同的。您通常观看哪其他节目?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bei vielen Programmen ist es so, dass alle Leistungen gestrichen werden, wenn man auch nur einen Euro zu viel dazuverdient.

对于许多计划,如果您多赚一欧元,所有服务都会被取消。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Es ist die Aufgabe der Parteien, die Wählerinnen und Wähler mit ihren Ideen und Programmen vor der Wahl zu überzeugen.

政党的工作是在选举前用自己的想法和计划说服选民。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Wenn du aber Erfahrung mit speziellen Programmen, zum Beispiel zu Bildbearbeitung hast und das auch für einen Job wichtig ist, dann auch unbedingt rein damit.

如果你有使用特殊软件的经验例如图像处理,它在工作中也很重要,那么请务必把它写进简历。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Argument 1 : Studien haben gezeigt, dass Kinder, die an frühpädagogischen Programmen teilnehmen, nach der Einschreibung besser in Sprache und Mathematik abschneiden.

论点 1:研究表明,参加幼儿教育计划的孩子在入学后在语言和数学方面的表现更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliphatische Säure, aliphatische Verbindung, aliphatischen, aliphatischer Kohlenwasserstoff, aliphatisches Amin, aliphatisches Keton, aliphatisches Polyamin, aliphatisch-gesättigter Kohlenwasserstoff, aliphatisch-ungesättigter Kohlenwasserstoff, aliphatlschem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接