有奖纠错
| 划词

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行策和程序的重大变化。

评价该例句:好评差评指正

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助的设计和执行,以加强宏观经济领域的国内能力”。

评价该例句:好评差评指正

Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.

多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其内。

评价该例句:好评差评指正

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的策和程序未及时更新和调整。

评价该例句:好评差评指正

Ziel dieser Strategie ist es, die Gleichstellungsperspektive in alle Rechtsvorschriften, Politiken, Programme und Projekte zu integrieren.

这种战略的目标是将性别观点纳入所有立法、方案和目。

评价该例句:好评差评指正

Denkbar wären quantitative und qualitative Indikatoren, unter anderem zur Bewertung der sozialen und geschlechterbezogenen Auswirkungen von Politiken.

这些指标可以包括特别用于对社会及性别问题影响的数量和质量指标

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gesetze, Politiken und Pläne zum Schutz von Kindern vor Gewalt, Missbrauch und Ausbeutung ist gestiegen.

为不让儿童遭受暴力、虐待和剥削而制订的法律、和计划也越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen fest, dass eine gute Regierungsführung, gepaart mit nationaler Eigenverantwortung für Politiken und Strategien, weiterhin wichtig ist.

我们认识到,善治以及国家对和战略的自主权仍然很重要。

评价该例句:好评差评指正

Solide, verlässliche und vergleichbare statistische Daten sind für die Formulierung und Durchführung von Politiken zur Verwirklichung der Ziele unerlässlich.

实现千年发展目标是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Ein erweiterter Ressourcenzugang, verknüpft mit geeigneten Politiken, die sicherstellen, dass diese Ressourcen optimal genutzt werden, ist unerlässlich für die Entwicklungsförderung.

增加获得资源的机会,同时制定适当确保利用资源达到最大效果,对促进发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ohne Politik- und Führungskohärenz in den Regierungen werden disparate Politiken und eine fragmentierte Umsetzung die Wirksamkeit der multilateralen Organisationen untergraben.

如果府以内的策和领导没有一致性,以致出多门,实施起来零碎分散,多边组织的效能就会被削弱。

评价该例句:好评差评指正

Regierungen haben in Zusammenarbeit mit nichtstaatlichen Organisationen Anstrengungen unternommen, um in ihre Politiken und Programme zur Armutsbekämpfung eine geschlechtsbezogene Perspektive einzubeziehen.

府同非府组织合作,作出了努力,将性别观点纳入消除贫穷的和方案。

评价该例句:好评差评指正

Auf internationaler Ebene beeinflussten die in Kopenhagen verabschiedeten Entwicklungsziele in zunehmendem Maße die Politiken und die Planung bilateraler und multilateraler Entwicklungspartner.

在国际一级,在哥本哈根通过的发展指标对双边和多边发展伙伴的和规划产生了越来越大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Zur Behebung dieses Ungleichgewichts bedarf es systematischer Anstrengungen durch geeignete Politiken und Programme, insbesondere im Bildungsbereich und gegebenenfalls im Weg der Gesetzgebung.

有必要通过适当的和方案,特别是有关教育的策和方案并酌情通过立法手段,一贯地解决这种不平衡的现象。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Tätigkeit hat sich unmittelbar ausgewirkt und dazu geführt, dass innerstaatliche Rechtsvorschriften und Politiken geändert wurden und einzelnen Opfern Wiedergutmachung zuteil wurde.

条约机构的工作已产生直接影响,使国家改变了法律和,并对受害者提供补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt ermutigende Schritte zur Konzeption und Umsetzung neuer Politiken, Verfahren und Gesetze, die die Achtung der Rechte der Frau auf einzelstaatlicher Ebene sicherstellen.

目前出现了令人鼓舞的做法,即在国家一级制订和实施新的程序和法律,保证尊重妇女的权利。

评价该例句:好评差评指正

Eine wesentliche Aufgabe ist es, die Wirksamkeit, Kohärenz und Stimmigkeit der makroökonomischen Politiken zu verbessern.

关键性的任务是加强宏观经济和结构的效率、统一和一贯。

评价该例句:好评差评指正

Wir ermutigen die zuständigen Ministerien in allen Ländern zu besserer Koordinierung und größerer Kohärenz bei der Ausarbeitung und wirksamen Durchführung von Politiken auf allen Ebenen.

我们鼓励国的相关部委之间加强协调和统一,以协助在级拟订和有效执行

评价该例句:好评差评指正

Es hat sich ein weltweiter Konsens über die zur Bekämpfung der Krankheit erforderlichen Politiken und Programme herausgebildet.

全球对于防治这一疾病必须采取的和方案达成了共识。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollte der Spielraum für geeignete antizyklische Politiken zur Wahrung der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität ausgeweitet werden.

在这方面,应该扩大适当的反周期的范围,以保持经济和金融的稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bettfeder, Bettfilter, Bettflasche, Bettführung, Bettführungsbahn, Bettführungsprismen, Bettfunktion, Bettgeher, Bettgeschichte, Bettgestell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语文(论述3)

Förderung der sozialen Gerechtigkeit Gesetzgebung reduziert soziale Ungleichheit durch die Festlegung fairer Regeln und Politiken.

3. 社会正义 立法通过建立公平的规则和政策来减少社会不平等

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述1)

Politiken und institutionelle Rahmenbedingungen, die Innovation unterstützen, können Einzelpersonen motivieren, ihre Kreativität zu entfalten.

支持创新的政策和制度框架可以激励个人释放他们的创造力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Der 48-Jährige arbeitet als politischer Kolumnist für die linksliberale Zeitung Politiken und hat ein Buch über die Mohammed-Karikaturen geschrieben.

这位 48 岁的人是左翼自Politiken 的政治专栏作家, 并写了一关于穆罕默德漫画的书。

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

Daher sollten wir der Entwicklung der Gastronomiebranche Bedeutung beimessen und ihr gesundes und nachhaltiges Wachstum durch vernünftige Politiken und Maßnahmen fördern.

因此,我们应该重视饮业的发展,通过明智的政策和措施,饮业健康可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

PolitischeEbene : Politikgestaltung: Die Werte der politischen Führer beeinflussen die Formulierung und Umsetzung von Politiken, wie das Streben nach Freiheit, Gleichheit und Gerechtigkeit.

5. 政治层面:政策制定:政治领导人的价值观影响政策的制定和实施例如追求自、平等和正义。

评价该例句:好评差评指正
德语文(现代德语口语句典)

Verstehen Sie alle die neu eingeführten Politiken? Ist da irgendetwas unklar?

领导:你们都了解新出台的政策有什么不清楚的地方吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述3)

Gleichzeitig ist es auch notwendig, auf mögliche Probleme zu achten, die bei der Umsetzung von Politiken auftreten können, und entsprechende Maßnahmen zu deren Lösung zu ergreifen.

同时,还需要关注政策实施中可能出现的问题,并采取适当措施加以解决。

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

Einzelpersonen, Unternehmen und Regierungen sollten Verantwortung übernehmen und zusammenarbeiten, um die Herausforderungen der globalen Erwärmung anzugehen, indem sie Lebensstile ändern, saubere Technologien einführen und relevante Politiken formulieren.

个人、企业和政府应承担责任,共同努力,通过改变生活方式、采用清洁技术和制定相关政策来应对全球变暖的挑战。

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

Policy Support : -Die Regierung sollte relevante Politiken formulieren, um die Entwicklung der lokalen Kulturindustrien zu unterstützen und die lokale Kultur vor den negativen Auswirkungen fremder Kulturen zu schützen.

6.政策支持: -政府应制定相关政策,支持当地文化产业的发展,保护当地文化免受外来文化的负面影响。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Einige lokale Regierungen und Abteilungen veranstalten regelmäßig Jugendforen und Tage der offenen Tür, um die Meinungen und Vorschläge junger Leute zu diesen Politiken zu sammeln und so die Verbesserung der Richtlinien voranzutreiben.

一些地方政府和部门定期举办青年论坛和开放日活动,以收集年轻人对这些政策的意见和建议,从而推动政策的改

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

Die Rolle der Unterscheidung von richtig und falsch in der gesellschaftlichen Entscheidungsfindung Auf gesellschaftlicher Ebene ist die Fähigkeit, richtig von falsch zu unterscheiden, entscheidend für die Formulierung und Umsetzung öffentlicher Politiken.

明辨是非在社会决策中的作用 在社会层面,明辨是非的能力对于公共政策的制定和实施至关重要。

评价该例句:好评差评指正
德语文(论述2)

Anhand dieser Beispiele können wir die wichtige Rolle des Glücks sowohl auf individueller als auch auf gesellschaftlicher Ebene erkennen und sehen, wie das Glück durch spezifische Politiken und kulturelle Praktiken gesteigert werden kann.

通过这些例子,我们可以认识到幸福在个人和社会层面的重要作用,并了解如何通过具体的政策和文化实践来增加幸福。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wenn wir uns dessen bewusst sind, sind wir besser bereit, unsere Politiken schneller durchzuführen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bettkröpfung, Bettlade, bettlägerig, bettlägrig, Bettlaken, Bettlanze, Bettlektüre, Bettler, Bettmaterial, Bettnässen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接