有奖纠错
| 划词

Das sind alles nur Phrasen.

这些统统不

评价该例句:好评差评指正

Er gleitet in Phrasen ab.

说起空来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Depotgebühren, Depotgeschäft, Depotgesetz, Depotinhaber, Depotkonto, Depotkontos, Depotkunden, Depotmanagement, Depotpflicht, Depotpräparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

Mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren. Die wichtigste Information in dieser Phrase ist " mein Nachbar" .

我长着棕色头发的新邻居。这个词组里最重要的信息是“我的邻居”。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Man nennt das den " Kopf" der Phrase.

这也是词组的中心

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Seitdem steht der Name des Buchdruckers für verunstaltete Wörter, Phrasen oder Texte.

从那时起,这位出版商的名字就代表着被畸形的字、或文本。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ebenfalls direkt und daher nicht sehr gefahrlich sind Phrasen mit der Bedeutung das geht nicht.

同样直截了当地表达出有“这不行”的短语因此也并不是很危险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wobei, mehr Gerechtigkeit - wissen Sie, das sind auch alles so Phrasen.

好吧,更多的正义——你知道,这些都只是空话

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Besonders in der Politik sind sie zuhause, die Floskeln, Worthülsen, wolkigen Phrasen.

特别是在政治上, 他们在家里, 短语,空话,阴云短语

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Funktion: Subjekt, Form: Das ist eine Phrase, also ein Satzteil und der besteht aus einzelnen Wörtern, die zu bestimmten Wortarten gehören

主语;形式:这是一个词组也是句子的组成部分,一般由若干,特定词形的单词组成。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Weil ich glaube, dass viele Menschen, die uns wählen wollen, nicht einfach nur mit Phrasen abgespeist werden wollen.

因为我相信很多想投票给我们的人不只是想被空话迷惑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Phrase " das Boot ist voll" - was Steiger nicht wörtlich sagte -, gehört seitdem ins Repertoire rechter Politik und Wahlwerbung.

“船已满”这句——施泰格并没有照字面意思说——已经成为右翼政治和选举广告的一部分。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Funktion: Akkusativobjekt, Form: Das ist wieder eine Phrase und die besteht aus dem unbestimmten Artikel einen, aus einem Adjektiv, aus einem Nomen und noch einem Nomen.

四格宾语;形式:这也是一个组词,由一个不定冠词、一个形容词、一个名词和另一个名词组成。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das ist so diese klassische Phrase gerne am Ende einer Beziehung.

这就像关系结束时的经典短语

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Diese Unterhaltungen umfassen praktische Phrasen, die verwendet werden können, wenn Sie sich von verschiedenen Menschen verabschieden, in der Hoffnung, für Sie hilfreich zu sein.

这些对话包括实用的短语可以在与不同的人告别时使用,以期对您有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nur, um am Schluss bei der Infragestellung der Gabe selbst anzukommen, also bei der Phrase " Die Gabe, wenn es denn eine gibt ..." .

只是最终质疑礼物本身,即“礼物,如果有… … ” 这句

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Politik-Beobachter Kliche möchte da etwas Wasser in den Wein gießen, wie er sagt. Es werde viel geredet, letztlich gehe es aber nur um gut-bürgerliche Etikette, um Phrasen, so Kliche weiter.

正如他所说, 政治观察员克利切想往酒里倒些水。有很多谈话,但最终都是关于资产阶级礼节和短语Kliche 继续说道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wir werden langsamer, dehnen die letzte Silbe einer Phrase, sagt Teresa Matzinger.

评价该例句:好评差评指正
auf Deutsch gesagt!

Und ich finde, Phrasen prägen sich auch viel besser ein als einzelne Wörter.

评价该例句:好评差评指正
語言與文化 Sprache und Kultur

53 Wenn wir uns diese Phrase anschauen, 2: 55 was merken wir da?

评价该例句:好评差评指正
auf Deutsch gesagt!

Und genau hier sollte die Phrase dann auch abgespeichert sein, wenn ihr sie euch eingeprägt habt.

评价该例句:好评差评指正
auf Deutsch gesagt!

Man könnte auch sagen, ihr habt diese Phrase memoriert.

评价该例句:好评差评指正
auf Deutsch gesagt!

Die Phrase ist ein Ausdruck oder eine Redewendung, also so ein Satz, den man immer mal so zwischendurch einwirft.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deppressivität, Depravation, depravieren, depreciation, depremieren, depressed, Depressimeter, Depression, Depressionen, Depressionsgebiet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接