Seine Vertraulichkeit fällt mir auf die Nerven.
他(所表示)的亲近使心烦。
Ich bin völlig mit den Nerven herunter.
(俗)已精疲力竭。
Der Artikel trifft den Nerv der Zeit.
文章击中时弊。
Die Kinder strapazieren die Nerven der Mutter.
使母亲心烦。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使心里烦躁。
Es geht ihr auf die Nerven, dass ihr Mann beim Schlafen schnarcht.
她丈夫睡觉时会鼾,这使她烦躁。
Ich bin mit meinen Nerven fertig.
(口)的神经受不啦。
Diese Arbeit (Die Prüfung) hat (mich) Nerven gekostet!
这个工作(考试) ()很多精力(或使很紧张)!
Schlaf stärkt die Nerven.
睡眠使神经更强健。
Er muss die Nerven behalten, um eine gute Leistung zu bekommen.
他必须保持镇静,从而获得一个好的成绩。
Er konnte nicht einschlafen,weil seine Nerven zu sehr gereizt waren.
他不能入睡,因为他(的神经)太兴奋(或激动)。
Diese Medizin beruhigt die Nerven.
这种药能使神经镇静。
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meinem Freund geht alles auf die Nerven.
他对一切事物都感到很烦。
Der geht mir voll auf die Nerven, Maja!
玛雅,他让我真的很烦!
Links in die Ecke, rechts in die Ecke. Langsam geht mir das auf die Nerven.
一会向左,一会向右,弄得我都烦了。
Irgendwie geht mir das auf die Nerven.
这让我有点紧张。
Meinen Freunden geht das manchmal auf die Nerven.
这经常让我的朋友感到不耐烦。
Manchmal gilt das aber auch für unsere Nerven.
有时候,这对我们的神经而言也是如此。
So was kann schließlich ziemlich auf die Nerven gehen.
因为这最终会让人奔溃。
Weißt du, Achmed, manchmal geht mir dein Zynismus auf die Nerven!
你知道,艾哈迈德,有时你的玩世不恭让我头疼!
Tollwut ist eine seltene aber sehr gefährliche Infektion des Gehirns und der Nerven.
狂犬病是一种很罕见但非常危险的脑部及神经感染疾病。
Wichtig ist, dass ihr euch nicht gegenseitig auf die Nerven geht.
重要的是,你们双方没有感觉到烦恼。
Und mir geht dein Beethoven, Beethoven und noch mal Beethoven auf die Nerven.
你的贝多芬也让我很心烦。
Aber dieses Vereinsgetue, wo jeder die erste Geige spielen will, geht mir schon auf die Nerven.
但是这个协会里,人人都想当第一把手,这总是让我神经紧张。
Denn Blei ist ein Nerven- und Blutgift.
因为铅是神经和血液毒药。
Nerv nicht! Ich nehme gerade keine Aufträge an!
不要烦躁!我现在恰巧不接受任务!
Aber auch Nerven können beschädigt werden.
甚至神经也可能受损。
Die hat Nerven! Was legt sich da oben sogar schlafen.
她真是有胆子,在这高地方还能睡觉。
Ich glaube ja, man hat die N-Deklination erfunden, um Deutschlernern so richtig auf die Nerven zu gehen!
我认为阳性弱变化的发明是为了真正让德语习者感到紧张!
Der Einzeller lebt in Nerven und Gehirn, oft ohne, dass wir es wissen.
这种单细胞生物生活在神经和大脑中,通常我们并不知道它的存在。
Drückt diese Vorwölbung auf Nerven, kann es zu Schmerzen, Taubheitsgefühlen und Lähmungserscheinungen kommen.
如果这种隆起压迫神经,就会引起疼痛,麻木和麻痹。
Beim Küssen senden diese Nerven Signale an unser Gehirn, wo dann eine regelrechte Hormonparty in unserem Belohnungssystem gefeiert wird.
亲吻的时候,这些神经会给我们的大脑发送信号,我们体内的奖励系统会在那里开一个激素大派对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释