Stolz warf sie den Kopf in den Nacken.
她傲慢朝后一仰。
Ihm sitzt der Geiz im Nacken.
吝啬得很。
Er hat einen starren Nacken.
顽固。
Er hat einen steifen Nacken.
很固执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das merkte die Katze, sprang ihm in den Nacken, und tschak, kratzte sie ihn.
猫注意到了注意点,它跳上他,呲一声,挠了他一下。
Die Schneeflocken fielen auf ihr langes blondes Haar, das sich schön gelockt über ihren Nacken legte.
雪花飘落在她长长金上,头卷曲地散落在她上。
Normalerweise haben wir, ja, Schmerzen z.B. im Nacken, im Rücken.
、背部一般会感到疼。
Dieses Gefrenz etwa sollte den Nacken vor ungehörigen Blicken schützen.
这片薄纱能帮助抵挡不礼貌目光停留。
Und ich liebe diese Frisur, da ihr die Baby-Haare im Nacken wegflechtet.
我喜欢这个型,因为它可以把颈处编进去。
Sie fühlten nur einen kleinen Schmerz im Nacken, sonst waren sie gesund.
他们只觉得有点,其他地方都没事。
Zuverlässig wirken auch Spot an Präparate, die im Nacken direkt auf die Haut aufgetragen werden.
直接涂在面点状药膏也有很好效果。
Die Katze lief zum Hirten, sprang ihm in den Nacken, und tschack, kratzte sie ihn, dass ihm das Blut floss.
猫跑到牧羊人身边,跳上他,呲一声,挠了他一下,牧羊人流血了。
Wohl liebe ich an ihm den Nacken des Stiers: aber nun will ich auch noch das Auge des Engels sehn.
真,我很喜欢牛似颈背;但是我愿也看见天使似眼睛。
Schiebe seinen Kopf weit in den Nacken und öffne seinen Mund.
将头向仰并张开嘴。
Chauvin hatte sein Knie rund neun Minuten lang auf den Nacken Floyds gedrückt.
Chauvin 将膝盖压在 Floyd 上大约九分钟。
Manuel Wilmanns greift sich seine Grubenlampe, legt den Kopf in den Nacken, leuchtet in Richtung Decke.
曼努埃尔威尔曼斯抓起他矿灯,把头向仰, 照着天花板方向。
Ich spüre auch die Faust im Nacken, stehe unter Druck.
我也感觉到我拳头在我面, 我承受着压力。
Und Mancher von ihnen geht vorwärts und blickt dabei zurück, mit versteiftem Nacken: dem renne ich gern wider den Leib.
他们中间许多人前进时,却用硬颈向瞧望:我愿意碰撞他们。
Todesursache sei ein Herz-Kreislauf-Stillstand infolge von " Druck auf den Nacken" während eines Polizeieinsatzes, heißt es in dem Bericht.
据报道,死因是在警方行动中“颈部受压” 导致心血管骤停。
Vor einer Woche hatte ein weißer Polizist in Minneapolis Floyd fast neun Minuten sein Knie in den Nacken gedrückt.
一周前,明尼阿波利斯一名白人警察将膝盖压在弗洛伊德上近九分钟。
Ein örtlicher Journalist bestätigte der Deutschen Presse-Agentur, das Opfer sei von einem Geschoss im Nacken getroffen worden.
一名当地记者向德新社证实,受害者颈部中弹。
Und der 28-jährige, redegewandte neue Juso-Vorsitzende Kevin Kühnert sitzt seinem Vorsitzenden mit der " No GroKo" -Kampagne im Nacken.
28 岁、能言善辩 Juso 新任主席凯文·库纳特 (Kevin Kühnert) 正以“No GroKo”运动逼迫主席。
Die ständige Anspannung im Körper und der gefühlte Stress führen eher dazu, dass Betroffene Schmerzen im Nacken, Rücken oder Kopf spüren.
身体持续紧张和感受到压力往往会导致受影响人感到颈部、背部或头部疼。
Aber ... wenn man die Vorteile, die ich im Job habe, vergleicht: Mir sitzt keiner im Nacken und sagt, was ich unmittelbar tun muss.
但是......如果比较一下我在工作中优势:没有人逼迫我并告诉我必须立即做什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释