有奖纠错
| 划词

Es besteht ein allgemeiner Konsens darüber, dass die Streitkräfte, die Vollstreckungs- und Vollzugsbehörden, die Nachrichtendienste sowie die für Grenzüberwachung, Zollwesen und den Katastrophenschutz zuständigen Behörden zum Sicherheitssektor gehören.

人们普遍认为,安全部门包括防务、执法、监狱、情报以及负责边境管理、海关和民事紧急情况的

评价该例句:好评差评指正

Es gibt Bereiche der Sicherheitssektorreform, beispielsweise die Bereitstellung von Rüstungsgütern und anderem militärischem Gerät sowie die Reform der Nachrichtendienste, an denen die Vereinten Nationen in der Regel nicht beteiligt sind.

入安全部门改革的某些领域,例如提供军事装备和其他设备以及情报部门的改革。

评价该例句:好评差评指正

Ziel der Hauptabteilung ist letztlich der Aufbau eines voll integrierten, multimedialen Nachrichtendienstes der Vereinten Nationen, der den Medien auf der ganzen Welt direkt Nachrichten zur Verfügung stellt.

新闻部的最终目标,是设立一个统一的多媒体新闻社,直接向世界各地的媒体发送消息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hausboot, Hausbrand, Hausbrandholzfeuerung, Hausbrandkohle, Hausbrücke, Hausbuch, Hausbuchmeister, Hausbursche, Häuschen, Hausdame,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Traditionelle politische Linie der Linken war die Abschaffung der Nachrichtendienste.

左派的传统政治路线是废除情报

评价该例句:好评差评指正
常速 20198月合集

Der Direktor der nationalen Nachrichtendienste hat die Aufgabe, die verschiedenen Geheimdienste der USA zu koordinieren.

国家情报总监的任务是协调美国各情报机构。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210月合集

Das Unternehmen besitzt neben Facebook auch die social media-Plattform Instagram und den Nachrichtendienst WhatsApp.

除了 Facebook,该公司还拥有社交媒体平台 Instagram 和新闻服务 WhatsApp。

评价该例句:好评差评指正
常速 20176月合集

Die deutschen Nachrichtendienste hätten entsprechende Hinweise weitergeleitet.

德国情报已转交了相应的情报。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie hat sich das inzwischen eingependelt, arbeiten Sie gerne mit Mitarbeitern der Nachrichtendienste zusammen?

与此同时,你是如何安定下来的,你喜欢和情报的员工一起工作吗?

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210月合集

Nachrichtendienste warnten vor den Folgen einer Abhängigkeit von China.

情报警告依赖中国的后果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Wie transparent aber kann und muss ein Nachrichtendienst sein?

但是,情报能够而且必须有多透明?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Konkret die Nachfrage: Solche gemeinsamen Dateien der Nachrichtendienste auch mit der Türkei?

具体来说,要求:与土耳其共享情报的此类文件?

评价该例句:好评差评指正
常速 20247月合集

Die Nachrichtendienste hätten bislang keine drohende Gefahr festgestellt.

情报尚未发现任何迫在眉睫的危险。

评价该例句:好评差评指正
常速 20158月合集

Die große Koalition will laut " Süddeutscher Zeitung" einen Ständigen Sachverständigen zur Kontrolle der Nachrichtendienste einsetzen.

据《南德意志报》报道, 大联盟希望任命一名常任专家来监督情报

评价该例句:好评差评指正
常速 20181月合集

Die Extremisten-Organisation " Islamischer Staat" reklamierte über ihren Nachrichtendienst Amak die Tat für sich.

极端主义组织“伊斯兰国”通过其 Amak 新闻服务声称对这一罪行负责。

评价该例句:好评差评指正
常速 202111月合集

Ukrainische und westliche Nachrichtendienste hätten eine massive Verstärkung der russischen Truppen beobachtet.

乌克兰和西方情报观察到俄罗斯军队大量增加。

评价该例句:好评差评指正
常速 20156月合集

Das gehe aus streng geheimen Berichten der Nachrichtendienste und aus technischen Dokumenten hervor, teilte die Enthüllungsplattform Wikileaks mit.

披露平台维基解密表示, 这是从情报的绝密报告和技术文件中得出的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312月合集

Die Huthi-Milizen reagierten auf dem Nachrichtendienst X: Diese westliche Militär-Allianz werde sie nicht daran hindern, ihre militärischen Operationen fortzusetzen.

胡塞民兵回应X新闻社:这个西方军事联盟不会阻止他们继续军事行动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn die Kommunikation mitzuhören, mitzusehen, ist für Nachrichtendienste der Ansatzpunkt, um Tatbegehungen zu unterbinden, Tatplanungen zu durchkreuzen.

因为收和观看通信是情报防止犯罪和挫败犯罪计划的起点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210月合集

Im Unterschied zu den anderen Institutionen handelte der Nachrichtendienst unter Reinhard Gehlen bei der Personalrekrutierung nicht nur geheim, sondern auch mit besonders fragwürdigen Methoden.

与其他机构不同的是,莱因哈德·盖伦领导下的情报不仅在招聘人员时采取了秘密行动,而且使用了特别值得怀疑的方法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Es gab Hinweise von einem ausländischen Nachrichtendienst.

有外国情报提供的线索

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212月合集

An einem seiner Standorte soll ein Mitarbeiter wichtige Informationen an einen russischen Nachrichtendienst weitergegeben haben.

据称,在其中一个地点,一名员工向俄罗斯情报传递了重要信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Im gemeinsamen Terrorismus-Abwehrzentrum sind auch die Nachrichtendienste vertreten, das ist Sinn der Sache, Informationsaustausch.

赫特:情报也在联合反恐中心派驻代表,这就是信息交流的全内容。

评价该例句:好评差评指正
常速 20235月合集

Die ukrainische Luftabwehr habe mehr als 40 Ziele in der Luft entdeckt und zerstört, teilte die Zivil- und Militärverwaltung der Stadt im Nachrichtendienst Telegram mit.

该市的民事和军事管理门告诉电报新闻服务,乌克兰防空系统已经发现并摧毁了 40 多个空中目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauseigentümer {or} Wohnungseigentümer, Häusel, Hausen, hausen, hausen in roter sosse, hausen nach russischer art, Hausenblase, Hausenblasenleim, Hausenstein, Hausentwässerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接