有奖纠错
| 划词

Mit Blick auf die pazifische Region bin ich erfreut über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Pazifikinsel-Forum.

注意到联合国与太平岛屿论坛之间的合作有所加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ab/fallen, ab/fangen, ab/fertigen, ab/fliegen, ab/geben, ab/gehen, ab/halten, ab/hängen, ab/holen, ab/kürzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲

Mit Blick auf die Ukraine stellen sich uns hier aktuell neue Herausforderungen.

我们目前正乌克兰问题面临新的挑战。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Mit Blick raus auf die Schweizer Berge und direkt aufs Vorfeld.

可以远眺瑞士山脉和停机坪。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mit Blick auf das Laufzeitende wurden aber schon Stellen abgebaut.

考虑到运行期的结束,工作岗位已被削减。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20201

Mit Blick auf die Initiative B-Corporations dämpft er aber die Erwartungen.

然而,对于 B-Corporations 倡议,他降低了预期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235

Mit Blick auf Flächen und Ressourcen geht es auch um freistehende Einfamilienhäuser.

考虑到空间和资源,也是独栋独栋。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211

Mit Blick aufs Wirtschaftswachstum erwarten die Experten 2022 ein Plus von 1,7 Prozent.

考虑到经济增长,专家们预计 2022 将增长 1.7%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234

Mit Blick auf überfüllte Züge und Verspätungen warb der Bahn-Beauftragte des Bundes um Verständnis.

鉴于列车过度拥挤和延误,联邦铁路专员请求谅解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit Blick auf das Sterben gelangt damit die Musszeit an ihre buchstäbliche Grenze.

为了死亡,必须间达到了它的字面极限。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20181

Mit Blick auf die Kürzung von Finanzhilfen warf Erekat den USA zudem mangelnden Respekt vor.

对于削减财政援助,埃雷卡特还指责美国不尊重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213

Mit Blick auf den Ausbau der E-Mobilität brauche die Industrie " verlässliche und machbare Rahmenbedingungen" .

为了扩大电动汽车, 该行业需要“可靠和可行的框架条件” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235

Mit Blick auf Entschädigungen sollen dort Zerstörungen dokumentiert werden.

为了获得补偿,销毁应该记录在案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20167

Mit Blick auf ihren republikanischen Konkurrenten Donald Trump sagte Clinton, dieser verbreite Angst vor der Zukunft.

关于她的共和党竞争对手唐纳德特朗普, 克林顿说他散布了对未来的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20159

Mit Blick auf die Syrien-Krise betonte Kerry, sein Land wolle das Problem an der Wurzel packen.

关于叙利亚危机, 克里强调他的国家希望找到问题的根源。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235

Mit Blick auf die Trauzeugen-Affäre um Staatssekretär Graichen im Wirtschaftsministerium spricht er von " grüner Korruption" .

关于经济部国务秘书格莱臣的伴郎事件,他说的是“绿色腐败”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20252

Mit Blick auf das Verhältnis der anderen deutschen Parteien zur AfD sagte er wörtlich

谈到其他德国政党与AfD的关系,他直言:“没有地方容得下隔墙。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243

Mit Blick auf den russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine rief Franziskus beide Seiten zu einem Gefangenenaustausch auf.

针对俄罗斯侵略乌克兰的战争,方济各呼吁双方交换俘虏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221

Mit Blick auf das stärkere Auftreten Chinas in der Region rücken Japan und Australien militärisch enger zusammen.

鉴于中国在该地区的影响力越来越大,日本和澳大利亚在军事上的联系越来越紧密。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Mit Blick auf die Landtagswahlen in Ostdeutschland betont Nouripour, dass man die Ukraine unterstütze, weil man Frieden wolle.

针对东德州选举,努里普尔强调,他们支持乌克兰是因为他们想要和平。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20208

Mit Blick auf die anhaltenden Proteste in Belarus hat EU-Ratspräsident Charles Michel vor einer Einmischung von außen gewarnt.

鉴于白俄罗斯持续不断的抗议活动, 欧盟理事会主席夏尔·米歇尔已警告不要进行外部干涉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202412

Mit Blick auf die Bundestagswahl 2025 hat der Zentralrat der Juden konkrete Forderungen an die politischen Parteien gestellt.

着眼于2025联邦选举,犹太人中央委员会对各政党提出了具体要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abac(k)usstein, Abacavir, Abac-Skala, Abadol, Abaka, Abakafaser, abakteriell, Abakus, Abakusblüte, Abampere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接