有奖纠错
| 划词

Die Straße stößt auf den Marktplatz.

这条街直接通向

评价该例句:好评差评指正

Der Marktplatz bietet ein buntes Bild.

上玲琅满

评价该例句:好评差评指正

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要从集乘车到火车站去。中间有几站路?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halbgebleicht, Halbgefrorenes, halbgekreuzt, halbgeleimt, Halbgerade, halbgesättigt, halbgesäuert, halbgeschlossen, halbgeschmolzen, Halbgeschoss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市玩家

Normalerweise stehen die ja mitten in der Stadt, einem Marktplatz oder so.

通常它们会在城市中心,在集市广场之类地方。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Und hier ist der Marktplatz, und da ist die Bonngasse - da ist das Beethoven-Haus.

Philipp:这里是市场,那里是 Bonngasse——那里是贝多芬之家。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

So muß ich mich wundern, daß Sie nicht nach dem Marktplatz gingen.

那我就奇怪了,到市集广场上去才对。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Philipp Und hier ist der Marktplatz, und da ist die Bonngasse - da ist das Beethoven-Haus.

Philipp 这里是市场,那里是 Bonngasse——那里是贝多芬之家。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Draußen auf den Straßen und Marktplätzen treten immer noch Ablassprediger auf, die den Menschen Seelenheil verkaufen.

而在外面街道或广场上,一直有赎罪教士收钱来拯救人灵魂。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und hiermit sind wir auch schon beim nächsten Thema, nämlich der Börse. Die Börse ist nichts anders als ein Marktplatz.

现在我们已经来到下一个主题,也就是证券交易所。它其实就是个集市。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Die Stadtkapelle Grafenwöhr zieht feierlich auf den Marktplatz ein.

格拉芬沃尔市立酒店庄严地走进集市广场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Dabei wurde der Marktplatz der ostukrainischen Stadt Kostjantyniwka getroffen.

乌克东部城镇科斯蒂安蒂尼夫卡集市广场遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Nach dem Amoklauf in München streiten Experten zunehmend über anonyme Marktplätze im Internet.

在慕尼黑枪击狂潮之后, 专家们越来越多地争论互联网上匿名市场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Am Rand des Marktplatzes in Duderstadt hat die AfD einen kleinen Wahlkampfstand aufgebaut.

AfD 在 Duderstadt 集市广场边缘设立了一个小型竞选摊位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年5月合集

Ein paar Straßen weiter, am Marktplatz, versucht Sibaram Ranjit mit einem Messer, ein herunter hängendes Kabel zu zerschneiden.

在几条街之外,在集市上,西巴拉姆·吉特试图用刀子割断一根悬挂

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Um auf dem Marktplatz den Sieg der Griechen über eine zahlenmäßig überlegene persische Armee zu verkünden.

在集市广场上宣布希腊人战胜了数量上占优势波斯军队。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年8月合集

Schon im Altertum hingen auf Marktplätzen oder vor Kirchen wichtige Mitteilungen, die den heutigen Plakaten ähnelten.

即使在古代, 类似于今天海报重要告示也挂在集市广场或教堂前。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

In Köln versammeln sich dann die Jecken, die kostümierten Närrinnen und Narren, auf dem alten Marktplatz und läuten gemeinsam die Fünfte Jahreszeit ein.

狂欢者们和和化装后人们聚集在旧市场里,摇铃宣布“第五季节”开始。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Nur wenige Gehminuten vom Marktplatz entfernt trainieren insgesamt rund 12.500 US-Soldatinnen und -Soldaten hinter Mauern und Zäunen tagtäglich für den Ernstfall.

距离集市广场仅几分钟步行路程,每天约有 12,500 名美国士兵在围墙和围栏后面训练以应对紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Dafür kämpft Dana Guth weiter auf dem Marktplatz in Duderstadt – und muss sich dort auch von Zeit zu Zeit scharfe Kritik anhören.

Dana Guth 继续在 Duderstadt 集市广场上为此奋斗——并且不得不时不时地听到严厉批评。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Auf einer kleinen, runden Bühne in der Mitte des Marktplatzes spricht der christdemokratische Ministerpräsident Schleswig-Holsteins über ein zentrales Thema seines Wahlkampfes: innere Sicherheit.

在集市广场中央一个圆形小舞台上,石勒苏益格-荷尔斯泰因州基督教民主党总理谈到了他竞选活动一个中心话题:国内安全。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合集

Sogar in der Provinz werden Rathäuser von Polizisten bewacht, Marktplätze mit Betonpollern vor Attentätern gesichert und die Innenstädte mit immer mehr Überwachungskameras ausgerüstet.

即使在各省, 市政厅也有警察守卫,市场广场用混凝土护栏保护免受刺客袭击, 内城也配备了越来越多监控摄像头。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Oder soll sie sich laut und radikal geben, mit Demonstrationen auf Marktplätzen, mit Nähe zu den Querdenkern oder Pegida, den asylfeindlichen Demonstrationen in Dresden?

或者它应是响亮而激进,在市场广场上举行示威,接近横向思想家或德累斯顿反庇护示威游行?

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Angesichts des Kriegs in der Ukraine, der Energieknappheit, aber auch aus Gründen des Klimaschutzes sollten wir einmal innehalten und keine Beleuchtungsorgien in den Wohnzimmern und Marktplätzen veranstalten.

鉴于乌克战争、能源短缺,同时也是为了气候保护等原因,我们应暂停一下,不在客厅、集市广场组织彩灯狂欢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halbglühstahl, Halbgott, halbgraphisch, Halbgruppe, Halbhalogenid, Halbhandschuh, halbhart, halbharter Schaumstoff, Halbhartgummi, Halbhartkäse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接