有奖纠错
| 划词

An diesem Punkt laufen die Linien zusammen.

都相交于一点。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Linien überschneiden sich in einem Punkt.

在一个点上相交.

评价该例句:好评差评指正

Gegen diesen Krieg haben wir 3 Linien festgestellt.

针对役我们确定了三

评价该例句:好评差评指正

Die Linien treffen sich alle in einem Punkt.

相交于一点。

评价该例句:好评差评指正

Es ist insgesamt zehn Linien.

总共有十行。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir alt sind, werden wir viel Linien auf das Gesicht haben.

当我们老了,我们脸上会有很多皱纹。

评价该例句:好评差评指正

Die Linien (Die Straßen) laufen parallel.

(街)是平行的。

评价该例句:好评差评指正

Die Linien verlaufen parallel.

是平行的。

评价该例句:好评差评指正

Die zwei Linien sind parallel.

是平行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arbeitsmäßig, Arbeitsmaßstab, Arbeitsmaterial, Arbeitsmedium, Arbeitsmedizin, Arbeitsmenge, Arbeitsmeßapparat, Arbeitsmethode, Arbeitsminister, Arbeitsmischung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Die Debatte über rote Linien verstehe ich nicht.

我不理解关于红的辩论。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Es gibt rote Linien, die nicht überschritten werden dürfen.

一定不能越过红

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Anschließend wird die Fracht mit dem Linien Güterzug nach China gebracht.

紧接着这些集装箱将会经由往中国。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ich folge den natürlichen Linien nach, dringe ein in die großen Spalten und fahre den großen Höhlungen entlang.

顺着牛体天然的结构,击入大的缝隙,顺着体内空处进刀。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn die Wiener Linien erneuern ihre Anlagen sukzessive.

因为,维也纳路也在逐步更新它们的设施。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich finde, die großen Linien und Themen dieses komplexen Werks haben Sie wirklich sehr gut angesprochen und auch differenziert.

我认为,您确实很好地解释和区分了这部复杂作品的几条主和主题。

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Es sind eigentlich keine Linien, es sind mehr Zeichen.

这不是真正的条,而是更多的字

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Und das heißt, dass ein bis vier Prozent des Genoms von Neandertaler in bestimmten Linien in modernen Menschen noch vorhanden sind.

这意味着尼安德特人基因组的1%到4%仍然存在于现代人类的某些血统中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Deshalb sei es wichtig, über Positionen und rote Linien zu sprechen.

这就是为什么谈论立场和红很重要。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201610月合集

Seinerzeit hätten Moskau und Washington ihre " roten Linien" gekannt und sie respektiert.

当时,莫斯科和华盛顿知道他们的“红”并尊重他们。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Die Häuser und Dinge aus der Bauhaus-Schule haben viele klare Formen und gerade Linien.

包豪斯学校的房子和东西有很多清晰的形状和

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198月合集

Fraktionsvize Matthias Miersch zieht rote Linien, die im Rahmen der sogenannten Halbzeitbilanz bestätigt werden dürften.

集团副总裁 Matthias Miersch 画了红,这应该在所谓的中期资产负债表中得到确认。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ihr Ziel ist hinter feindliche Linien zu gelangen, und dort kriegswichtige Informationen und Technologien zu erbeuten.

。 你的目标是深入敌后并获取对战争至关重要的信息和技术。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232月合集

Die russischen Einheiten versuchen immer wieder, die ukrainischen Linien zu durchbrechen.

俄罗斯部队一试图突破乌克兰防

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die, bei denen die Linien noch unterteilt sind und man genau sieht, wo ein kleiner Buchstabe anfangen und aufhören soll.

那些带分隔的本子,这样就可以准确看到一个小写字母应该从哪里开始,到哪里结束。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Es bedarf klarer roter Linien, dass die serbische Seite erkennt: Damit spielt man nicht.

需要有明确的红,让塞尔维亚方面意识到这不是玩的东西。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bei der Beobachtung des Sonnenspektrums entdeckte Fraunhofer dunkle Linien im Rot, Gelb, Grün und Blau des Sonnenlichts.

在观察太阳光谱时, 弗劳恩霍夫在太阳光的红、黄、绿和蓝色中发现了暗

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie ermittelt mit Echtzeitdaten Routen, wie man überfüllte Stationen oder Linien umgehen kann.

它使用实时数据来确定如何避开拥挤的车站或路的路

评价该例句:好评差评指正
Logo 20228月合集

Um zu sehen, wer als erstes im Ziel ankommt, werden Linien bei jeder Sprinterin eingezeichnet.

为查看谁将首先完成比赛,为每位短跑动员绘制了条。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20233月合集

Alle Kreise und Linien werden genau berechnet und Strich für Strich in den Sand gezeichnet.

所有圆圈和条都经过精确计算,并逐行绘制在沙子中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitspferd, Arbeitsphase, Arbeitsphysiologie, Arbeitsplan, Arbeitsplandaten, Arbeitsplanerstellung, arbeitsplanum, Arbeitsplanung, Arbeitsplatte, Arbeitsplattform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接