有奖纠错
| 划词

Man befördert Waren auf dem Landweg.

人们陆路

评价该例句:好评差评指正

Ich reise auf dem Landweg.

我在陆路上旅行

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein staubiger Landweg.

这是条尘土飞扬的乡村公路

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert außerdem die gesamte Region nachdrücklich auf, dazu beizutragen, die grenzüberschreitende Bereitstellung von Hilfe für Somalia auf dem Landweg oder über Flug- und Seehäfen zu erleichtern.

理会还敦促在更大的区域协助经由陆地边界机场和海港,越境向索马里提供援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Enddrehzahlfeder, Enddrehzahlregler, Enddruck, Ende, Ende der Batriebsperiode, Ende des Siedens, Ende einer Ära, ende menschlicher vernunft, Ende setzen, Endeanweisung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20188月合集

Budweis wird erst mit Verspätung von Panzerverbänden auf dem Landweg erreicht.

坦克编队只能延误到达捷克布杰约维采。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229月合集

Davon seien allein knapp 30 Prozent auf dem Landweg über Estland gekommen.

其中近 30% 仅爱沙尼亚经运输。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

So können Städte wie Mykolajiw und Odessa nicht mehr auf dem Landweg erobert werden.

例如,尼夫和敖德萨等城市不能再被征服。

评价该例句:好评差评指正
Leben in Deutschland 2023

Die Sowjetunion unterbrach den gesamtenVerkehr auf dem Landwege.

——苏联切断了所有路交

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Nun, die Sache ist die, die Schweiz ist von Bergen umgeben, was es schwierig macht, das Land auf dem Landweg zu erreichen.

嗯,关键就在于,瑞士四面环山,很难进入。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20245月合集

Neben dem Landweg kommt die auch über einen provisorischen Pier, errichtet vom US-Militär.

除了之外,还经美军修建的临时码头。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Ja, aber die haben natürlich die Leute, die über den Landweg dann noch aus Lateinamerika kommen.

是的,但他们当然也有从丁美洲来的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Die Hoffnung der Ukraine: Noch mehr Getreide auf dem Landweg, also auf Schiene und Straße zu exportieren.

乌克兰的希望:(即铁路和公路)出口更多粮食。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20238月合集

Die betroffenen Dörfer, die mehrere hundert Kilometer voneinander entfernt liegen, können auf dem Landweg kaum evakuiert werden.

受影响的村庄相距数百公里,很难疏散。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir erwarten, dass auch die Taliban auf dem Landweg freies Geleit für die geben, denen in Deutschland ein Aufenthaltsrecht zusteht.

我们预计塔利班还将为那些在德国拥有居留权的人提供安全的道。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197月合集

Eine Woche nach ihrem Tod erreichten sie auf dem Landweg El Salvador und wurden zu einem Friedhof in der Hauptstadt San Salvador gebracht.

她死后一周, 他们经抵达萨尔瓦多, 并被带到首都圣萨尔瓦多的一座墓地。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und ich würde wahrscheinlich sagen, du wirst bei uns, bei unserer Geografie, du wirst es nie schaffen, dass Leute nicht irgendwie über den Landweg zu uns kommen.

我可能会说, 就我们而言, 就我们的地理位置而言,你永远无法让人们不以某种方式来找我们。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Alle Hansestädte bieten den Händlern eine sichere Unterkunft auf ihren Reisen und versorgen neben den Händlern, die mit dem Schiff die Häfen anlaufen, auch die Handelskarawanen, die auf dem Landweg unterwegs sind.

所有汉萨同盟城市都为商旅提供安全的住宿,不仅为那些乘船抵达港口的商人提供服务,也为那些行进的商队提供补给。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Neue Seefahrttechnologien wie der Magnetkompass gelangten nach Europa und machten lange Landwege überflüssig.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Allein aus der Hauptstadt Khartum fliehen laut UN-Angaben Tausende auf dem Landweg nach Ägypten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Sei es durch weitere Flüge, mit anderen Partnern, über den Landweg oder über den Seeweg.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237月合集

Das Problem, über den Landweg lässt sich wesentlich weniger Getreide exportieren als über das Meer.

评价该例句:好评差评指正
B2 Erfolgreich in Alltag und Beruf

M. : Das kommt darauf an, wo sie hingehen soll. Also, in Europa versenden wir die Ware meistens auf dem Landweg und sonst auf dem Luft- oder Seeweg.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endgaszone, Endgefüge, Endgehalt, Endgenauigkeit, Endgerät, Endgeräteanpassung, Endgeschwindigkeit, Endgestänge, Endglied, Endgruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接