有奖纠错
| 划词

Die Schärfung des Bewusstseins für die Wissensrevolution; die Lobbyarbeit und die Politikgestaltung; die Hilfe bei der Vernetzung, um einen universalen, erschwinglichen Zugang zu Telekommunikationsinfrastrukturen zu gewährleisten; der Aufbau einzelstaatlicher und personeller Kapazitäten; die Erweiterung des Informationsangebots in den Landessprachen; und die Förderung kreativer Problemlösungen sind die Schlüsselelemente dieser Strategie.

该战略的关键内容是:提高人们对知识革命的认识;宣传和制订政策;帮助建立连通能力,以确保所有人和社区均能用得起电信基设施;发展国家和人的能力;语文内容并鼓励采取独创的办法解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten werden einzeln und gemeinsam bestrebt sein, soweit angezeigt die Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege im innerstaatlichen Recht und in der innerstaatlichen Praxis zu benutzen und anzuwenden und das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) in den jeweiligen Landessprachen zu veröffentlichen.

各国将单独和集体地作出努力,酌情在国法律和实践中使用和适用联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范,并以语文出版《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gitterstromeinsatzpunkt, Gitterstromgleichrichter, Gitterstromkreis, Gitterstruktur, Gitterstütze, Gitterteilungsmaschine, gittertor, Gitterträger, Gittertransformator, Gittertür,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

In gemütlichen Zimmern kommen ihnen dort Gastfreundschaft und milde Augen entgegen, und sie werden in ihrer Landessprache begrüßt.

在舒适的房间里,他们受到友善的欢迎和热情的招待,他们用自己的语言迎接着客人。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Der größte Vorteil eines Auslandssemesters ist der Fortschritt in der Landessprache.

在国外一个学期的最大好处是当地语言的进步

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Man muss nicht unbedingt die Landessprache beherrschen.

您不一定非得懂当地语言

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711

Das Kirchenoberhaupt begrüßte die Menge in Rangun mit " Minglabar" , was " Hallo" in der Landessprache bedeutet.

教会领袖用“Minglabar”向仰光的人群致,这在当地语言中是“你好”的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und dabei ist es nicht so wichtig, ob sie schon die Landessprache beherrschen.

他们是否会说当地语言并不重要。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Die Landessprache im Senegal ist ja Französisch, also die Amtssprache.

塞内加尔的国语是法语,也是官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings: Wenn er ins Ausland reise, dann wolle er die Landessprache auch sprechen, sich verständigen können.

然而,当他出国旅行时,他希望能够说当地语言并且能够让自己被理解。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Bei diesen Programmen muss man aber zur festen Zeit an einem bestimmten Ort sein und die Landessprache sprechen.

但是,对于这些程序,您必须在固定时间到达某个地点并说当地语言

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20165

Früher hat man zum Beispiel noch Lieder in der eigenen Landessprache gesungen.

例如,人们过去常常用自己的语言唱歌。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Forschen können Soziologen eigentlich nur, wenn sie auch die jeweilige Landessprache beherrschen.

社会学家实际上只有讲当地语言才能进行研究。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Ein Beispiel dafür ist das westafrikanische Mali, Französisch ist dort die offizielle Landessprache.

这方面的一个例子是西非国家马里,法语是官方语言。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211

Obwohl die Muttersprache der meisten am Tisch Russisch ist, wird heute hauptsächlich Kasachisch gesprochen - in einem kostenlosen Konversationsklub für jeden, der die Landessprache lernen will.

虽然餐桌上大多数人的母语是俄语,但今天主要使用的语言是哈萨克语——这是一个免费的会话俱乐部,适任何想学习当地语言的人。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist nur 160 Quadratkilometer groß und besteht aus 11 eigenständigen Gemeinden. Deutsch ist die einzige offizielle Amts- und Landessprache.

它仅有160平方公里,由11个自治市组成。德语是唯一的官方语言和全国通用语言

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Die Mehrzahl der afrikanischen Staaten hat sich bei der Unabhängigkeit dafür entschieden, die von der jeweiligen Kolonialmacht eingeführte europäische Sprache zur offiziellen Landessprache zu machen, um die Einheit der Staaten nicht zu gefährden.

大多数非洲国家决定独立,将各自殖民国家引入的欧洲语言作为官方国家语言,以免危及国家的统一。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Elwe wurde in späteren Tagen ein großer König, und all die Eldar von Beleriand waren sein Volk; die Sindar wurden sie genannt, die Grauelben oder Elben der Dämmerung, und König Graumantel hieß er, Elu Thingol in der Landessprache.

埃尔维在后来成为了一位伟大的国王,贝勒里安德的所有 Eldar 都是他的人民;他们被称为辛达尔、灰精灵或黎明精灵,灰曼特尔国王是他的名字,在当地语言中是 Elu Thingol

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312

Wer bleiben will, muss die Landessprache können - wie Lettland mit seiner russischen Minderheit umgeht.

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Ich wünsche mir, dass die Fachgesellschaften vorbildlich vorangehen und ihre nationalen Tagungen wieder in der Landessprache abhalten.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Vier offizielle Landessprachen bei nur achteinhalb Millionen Einwohnerinnen und Einwohnern.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Ich finde es sehr enttäuschend, dass von uns Tessinern erwartet wird, dass wir die anderen Landessprachen beherrschen, das umgekehrt aber nicht für nötig gehalten wird.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20211

Dass aber niemand ernsthaft fordert, Arabisch, Türkisch, Farsi, Chinesisch oder Italienisch anstatt Deutsch zu unterrichten, sondern dass sie lediglich zusätzlich zur unumstrittenen Landessprache angeboten werden sollen, wird bei solchen Kritiken außer Acht gelassen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gitterwandler, Gitterwechselspannung, Gitterwerk, Gitterwiderstand, Gitterwirkung, Gitterzaun, Gitterzelle, Gitterziegel, Gitterzündspannung, Gitterzündstrom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接