Sofern nicht der Wert der Güter vom Absender angegeben und in die Angaben zum Vertrag aufgenommen wurde oder zwischen dem Beförderer und dem Absender ein höherer Betrag als der in diesem Artikel genannte Haftungshöchstbetrag vereinbart wurde, ist die Haftung des Beförderers für Verletzungen seiner Pflichten nach diesem Übereinkommen vorbehaltlich der Artikel 60 und 61 Absatz 1 auf 875 Rechnungseinheiten je Packung oder sonstige Ladungseinheit oder 3 Rechnungseinheiten je Kilogramm des Rohgewichts der Güter, die Gegenstand des Anspruchs oder der Streitigkeit sind, beschränkt, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
一、除须遵循第六十条以及第六十一条第一定外,承
人对于违反本公约对其
定
义务所负赔
责任
限额,按照索赔或争议所涉
物
件数或其他
位计算,每件或每个其他
位875个计算
位,或按照索赔或争议所涉
物
毛重计算,每公斤3个计算
位,以两者中较高限额为准,但
物价值已由托
人申报且在合同事项中载明
,或承
人与托
人已另行约定高于本条所
定
赔
责任限额
,不在此列。