Er hat das Sprechen (das Lachen) verlernt.
(转)很少说话(不再有容)了。
Der Verletzte lag in einer Lache von Blut.
这个受伤人躺在血泊里。
Er antwortete auf meine Bemerkung mit lautem Lachen.
意见报以响亮声。
Alle stimmten in sein Lachen ein.
大家随着起来。
Ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen.
(口)忍不住要。
Die Clowns waren irrsinnig komisch. Wir brüllten vor Lachen.
小丑很搞。们哈哈大。
Er konnte sich des Lachens (der Tränen) nicht enthalten.
忍不住了(流下眼泪)。
Ihn stieß ein Lachen.
个不停。
Tony ist mein bester Freund, er bringt mich ständig zum Lachen.
托尼是最好,总是让发。
Ich verbiß mir das Lachen.
忍住。
Spring doch über den Graben!---(Erst) können vor Lachen!Ich bin doch kein Meisterspringer.
(俗,谑)跳过沟去吧!——真要死人了(或:真是出洋相了)!又不是跳远能手。
Wir sind vor Lachen fast geplatzt.
(转)们肚子都要破了。
Wir haben uns vor Lachen geschüttelt.
们得前仰后合。
Sein Lachen klang schauerlich .
声非常可怕。
Er schrie vor Lachen.
(口)哈哈大.
Ihr Lachen war sehr verräterisch.
她声使她露出了马脚。
Sie bogen sich vor Lachen.
(口)们捧腹大。
Sie hat das Lachen verlernt.
她不再有容了。
Er entwaffnet sie durch Lachen.
着让她无力反抗。
Sie schüttelte sich vor Lachen.
她得浑身抖动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich liebe Menschen, die ein ansteckendes Lachen haben.
我喜欢那些有很强感染力笑声的人。
Wusstest du, dass man auch ein ansteckendes Lachen haben kann?
你知道吗?现在还有人能发出感染力很强的笑声。
Das bringt denn immer wieder zum Lachen.
这总是让人发笑。
Da erblicke ich Kantorek und muß das Lachen verbeißen.
这时,我看见令人忍俊不禁的康托。
Der alte Mann schüttelte sich vor Lachen und ging fort.
老人笑着走远了。
Meiner auch. (Lachen) Aber ich find's gut. - Ich auch, ich sag nichts dagegen.
我的抖音也一样。(笑)但我觉得这挺好。——我也是,我对毫不反对。
Zum Lachen bringen denn auch Kinder, die er auf seine Ranch einlädt.
他邀请到牧场来的孩子们也会让人微笑。
(Lachen) Was macht er dort? Später frage ich ihn, ob er meditiert hat?
(笑)他在那里?后来我问他是否一直在打坐?
Der König You ließ nichts unversucht, um sie zum Lachen zu bringen.
周幽王为博美人一笑,不惜一切方法。
Ein Meme will andere zum Lachen bringen.
一个模因让人想发笑。
Mit Singen, Weinen, Lachen und Brummen lobe ich den Gott, der mein Gott ist.
我以歌唱、哭笑、叽哩咕噜赞美上帝,他是我的上帝。
Ein Beispiel: Wie kann man eine Blondine am Montag zum Lachen bringen?
怎让一个金发女郎周一笑呢?
Da geschah ein Lachen um mich. Wehe, wie diess Lachen mir die Eingeweide zerriss und das Herz aufschlitzte!
于是我四周有一个笑之爆发。唉,那笑声如何地撕碎我的内脏而劈开我的心啊!
Und an einem guten Tag, wenn ich genau hin höre, kann ich da oben Lachen hören.
如果天公作美,只要我仔细聆听,就能听到他在天上欢笑。
Rund hundert Menschen lud Thiele ein, um ihr Lachen zu hören. Der Gewinner war ein Beamter. Sein Lachen wurde aufgezeichnet.
特里尔请了大约一百人,听他们的笑声。获胜者是一个官员,他的笑声非常出色。
Ja, zum Lachen seid ihr mir, ihr Gegenwärtigen! Und sonderlich, wenn ihr euch über euch selber wundert!
真的,今日之人啊,你使我发笑了!尤其是你们自己觉得惊诧的时候!
Nun hört mal alle gut zu! Sie las daraus vor und krümmte sich nach jedem Satz vor Lachen.
‘大家仔细听了!’说着便放声读了起来,每读一句,便笑一阵,笑得弯了腰。
Noch lernte er das Lachen nicht und die Schönheit. Finster kam dieser Jäger zurück aus dem Walde der Erkenntniss.
他还不曾学到笑与美。这猎者忧郁地从知识之森林里回来。
Da kommt meistens erst mal so ein Lachen.
通常会有这样的笑声。
Doch den Helfern vergeht nach und nach das Lachen.
但帮手们渐渐失去了笑声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释