有奖纠错
| 划词

In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.

近年来罪率有所下降。

评价该例句:好评差评指正

In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.

在大城市里罪行为要比小城市里多。

评价该例句:好评差评指正

Es ist die Aufgabe der Polizei, Kriminalität zu verhindern.

警察工作是预防罪。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.

我们重申需要做出集体努力,打击跨国

评价该例句:好评差评指正

Wir können diese Kriminalität nicht akzeptieren.

我们不能接受这种罪行为

评价该例句:好评差评指正

Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind "zwei Seiten derselben Medaille".

与恐怖主义是同一个问题两方面。

评价该例句:好评差评指正

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

现在越来越通过流动式网络而不是通过正规等级制度作。

评价该例句:好评差评指正

Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen

Meixner女士并不害怕罪行为因为跟其他大城市相比在慕尼黑发罪行为要少得多。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.

这两种类型手法及其后果往往十分相似。

评价该例句:好评差评指正

Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.

它在打击非法移民、有和恐怖主义方面发挥非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalität dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen können.

暴力和在局势不稳时可能会增加,进一步构成障碍。

评价该例句:好评差评指正

Die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt Jahresumsätze von schätzungsweise 1 Billion Dollar, und ihre Gewinne werden mit jährlich 500 Milliarden Dollar beziffert.

跨国每年周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.

跨国有每年创收达5 000亿美元,而有些来源估计则高达这一数额三倍。

评价该例句:好评差评指正

Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.

最令人憎恶形式就是贩人口,全体会员国都应当采取果断行动,制止这一罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.

打击有需要有更好国际管理框架,需要持续不断地努力建设国家在法制领域能力。

评价该例句:好评差评指正

Die grenzüberschreitende Kriminalität und ihre Auswirkungen achten keine Grenzen, gehen an keinem Gemeinwesen vorbei und lassen das Leben keines einzigen Bürgers unberührt.

跨国及其影响不认国界,不会绕过任何社会,也不会放过任何一个公民活。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.

同样,为了制止有,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩及腐败进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.

因此,有使市场失去常态。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.

在对付有各种具体表现形式方面,收效各异。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

因此,在打击有工作中,反腐是一个必不可少成部分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clofibratanalogon, Clofibrinsäure, Clofibrinsäurederivat, Clog, Cloisonné, Clone, cloned, Clonidin, Clonmel, CLOO,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语资讯

Er behauptete, in Deutschland steige die Kriminalität.

特朗普强调,德国正在节节攀升

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die sich sorgen, dass es zu viel Kriminalität und Gewalt gibt.

他们担心,有太多与暴利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Es gebe klare Verbindungen zur Organisierten Kriminalität (OK).

与有组(OC)有联系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Sie sollen irreguläre Migration und organisierte Kriminalität bekämpfen.

它们是打击非正常移民和有组

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Innenministerin Faeser will härter gegen Organisierte Kriminalität vorgehen.

内政部长 Faeser 希望对有组采取更严厉行动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Sie stehen im Fokus der Ermittler, als Teil Organisierter Kriminalität.

作为有组一部分,他们是调查人员重点

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Hundertprozentige Sicherheit gibt es nicht, bei uns gibt es nicht null Kriminalität.

没有 100% 安全这样东西,我们也没有零

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Honduras hat ein Drittel seiner leitenden Polizeibeamten wegen Verbindungen zur organisierten Kriminalität entlassen.

洪都拉斯因与有组有关而解雇了三分之一高级警官。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年10月合集

Bei der Bekämpfung von Terror und organisierter Kriminalität in Deutschland hat das Bundeskriminalamt weitreichende Möglichkeiten.

在德国打击恐怖主义和有组斗争中,联邦刑事警察局拥有深远可能性。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die Regierung will den Anstieg der Kriminalität eindämmen.

政府希望遏制增长。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Es gab wieder eine Diskussion über das Thema der Kriminalität in der Gesellschaft.

社会上关于问题讨论再次出现。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Kriminalität insgesamt um sieben Prozent zurückgegangen.

总体下降了 7%。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Und die Kriminalität in Venezuela ist auch schrecklich.

委内瑞拉也很可怕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Die Kriminalität in der Stadt sei deshalb spürbar gestiegen.

因此, 该市上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Vor Anhängern erneuerte er sein Versprechen, Kriminalität und Korruption zu bekämpfen.

在支持者面前,他重申了打击和腐败承诺。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Union sagt: Es gibt zu viel Kriminalität von Flüchtlingen in Deutschland.

联盟称:德国难民太多。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Es gehe auch darum, die Kriminalität in den USA zu verringern.

它还与减少美国有关。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Denn in fast jedem dieser Filme spielt Kriminalität in irgendeiner Weise eine Rolle.

因为几乎在每一部电影中,都以某种方式发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Polizei und Staatsanwaltschaft in Köln vermuten dahinter Organisierte Kriminalität.

科隆警方和检察官办公室怀疑这起事件背后有组

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die Kriminalität im Netz nimmt zu.

互联网上正在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cluster, Clusteranalyse, Clustering, Clusterinjektion, Clusterion, Clustermodell, CLUT, CLV, CLW, Clydersdale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接