有奖纠错
| 划词

Der Kriegsverbrecher hat seine gerechte Strafe bekommen.

战犯受到了应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.

这些战犯手上沾满了

评价该例句:好评差评指正

Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.

必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉战犯捉拿归案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dickbäuchig, Dickbein, Dickblattgewächs, Dickblech-Kühlbett, Dickblechwender, dickbreiig, Dickdarm, dickdarmentzündung, Dickdarmkatarrh, Dickdraht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Aber ein entscheidener Schritt ist getan: Kriegsverbrecher können sich nicht mehr sicher sein, ungestraft davon zu kommen.

但已经迈出了重要一步:战争再也不能确保己免于惩罚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合

" Slobodan Praljak ist kein Kriegsverbrecher! Mit Verachtung weise ich das Urteil zurück" .

“Slobodan Praljak 不是战犯我蔑视地拒绝判决” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20139月合

Die Verantwortlichen für den Giftgasangriff müssten als Kriegsverbrecher vor Gericht gestellt werden.

对毒气袭击负有责任人应该作为战犯受到审判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225月合

Ihr Beweismaterial solle später an internationale Gremien übermittelt werden, um mutmaßliche russische Kriegsverbrecher vor Gericht zu bringen, sagte der Minister.

这位部长说,他们稍后将送往国际机构,以将涉嫌俄罗斯战犯绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201912月合

Acht mutmaßliche Kriegsverbrecher haben Hassan Bility und sein kleines Team vom Global Justice Research Project schon vor Gericht gebracht.

哈桑·比勒和他全球司法研究项目小组已经将8名指控战犯绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1947 wurde er als Kriegsverbrecher zu vier Jahren Arbeitslager verurteilt. Die Berufungsverhandlung zwei Jahre später sah ihn nur noch als Mitläufer.

1947 ,他作为战犯判处劳教四。两任命听会只将他视为追随者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20208月合

Zum ersten Mal seit 2016 haben zwei japanische Minister den umstrittenen Yasukuni-Schrein in Tokio besucht, in dem auch verurteilte Kriegsverbrecher geehrt werden.

2016以来, 两名日本部长首次参观了备受争议东京靖国神社,该神社也向定罪战犯致敬。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202310月合

Dazu gehören neben der Kernforderung nach einem Abzug der russischen Truppen auch ein Tribunal für Kriegsverbrecher sowie Sicherheitsgarantien für die Ukraine.

除了俄罗斯撤军核心诉求外,这还包括战犯法庭和乌克兰安全保障。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合

Mehr zum Thema: Da haben wir gelernt, was Demokratie ist Nürnberger Prozesse: Kriegsverbrecher vor Gericht Historische Zäsur: Nürnberger Prozesse Das sollte Jahrzehnte dauern.

有关该主题更多信息:我们了解了什么是民主 纽伦堡审判:受审战犯 历史停顿:纽伦堡审判 这需要几十时间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201612月合

In dem Schrein wird der 2,5 Millionen japanischen Kriegstoten gedacht, darunter befinden sich auch hingerichtete Kriegsverbrecher.

靖国神社纪念 250 万日本战死者,包括处决战犯

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst dieses Jahr kam raus: Die Credit Suisse, die zweitgrösste Schweizer Bank, bunkerte in der Schweiz Geld für Autokraten, mutmaßliche Kriegsverbrecher, Menschenhändler, Drogendealer und alle möglichen anderen Kriminellen.

才爆出瑞士第二大银行瑞士信贷银行在瑞士为独裁者、战争罪犯嫌疑人人口贩子、毒贩和其他各种罪犯囤积钱财。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229月合

Das ist angesichts der am UN-Kriegsverbrecher Tribunal verurteilten kroatischen Kriegsverbrecher eine offene Provokation.

鉴于在联合国战争罪行法庭定罪克罗地亚战犯,这是一种公开挑衅。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20174月合

Er empfange keine Diplomaten anderer Länder, die sich bei ihrem Besuch mit Organisationen träfen, die Israels Soldaten als Kriegsverbrecher bezeichneten, sagte Netanjahu der " Bild-Zeitung" .

,他没有接待任何其他国家外交官, 内塔尼亚胡告诉“图片报”他们在访问期间会见了将以色列士兵描述为战争罪犯组织。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20174月合

Zur Begründung hieß es, Netanjahu treffe sich nicht mit ausländischen Gästen, wenn diese auf ihren Besuchen auch mit Gruppen verkehrten, die israelische Soldaten als Kriegsverbrecher verleumdeten.

给出理由是, 内塔尼亚胡不会会见外宾,如果他们在访问时也与诽谤以色列士兵为战犯团体有联系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201612月合

Nur wenige Stunden nach der Zeremonie in Pearl Harbor besuchte der japanische Wiederaufbau-Minister Masahiro Imamura den Yasukuni-Schrein in Tokio - eine umstrittene Gedenkstätte, in der neben Millionen Kriegstoten auch mehrere japanische Kriegsverbrecher geehrt werden.

在珍珠港事件发生几小时后,日本复兴大臣今村雅弘参观了东京靖国神社——一座备受争议纪念碑,供奉着几名日本战犯和数百万战争死难者。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Sogar mit dem Kriegsverbrecher damals, diesem notorischen Grabbel-Cowboy aus Texas.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201511月合

Dennoch ist das Tribunal gegen die Kriegsverbrecher ein Ventil für sie.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20193月合

Im Zuge der Flüchtlingswelle sind Tausende Hinweise auf mögliche Kriegsverbrecher unter den Asylsuchenden unbearbeitet liegen geblieben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20244月合

Es soll sichergestellt werden, dass mutmaßliche Kriegsverbrecher vor Gericht kommen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228月合

Ab 1998 wurde das Kommando vor allem eingesetzt, um auf dem Balkan gesuchte Kriegsverbrecher festzunehmen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dickes Abwasser, dickes Öl, Dickeschwankungen, Dickfeile, dickfellig, Dickfelligkeit, dickfilm, Dickfilmschaltung, Dickfilmtechnik, dickflüssig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接