有奖纠错
| 划词

Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die hauptsächlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und übermäßiger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der Fähigkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.

应当强调,偏重知识的积累,提倡导致儿童作业负过重的教学类型严重妨碍儿童谐发展,不最充分地发挥儿童的才智。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundesbahns, bundesbahnzentralamt, Bundesbank, Bundesbankpräsident, Bundesbanks, Bundesbankstatistik, Bundesbeihilfen, Bundesbergbaugesetz, Bundesberggesetz, Bundesbezirk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Marktplatz Deutsch

Der Konkurrenzdruck, wie wir wissen, ist erheblich.

众所周压力是巨大

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Automobilindustrie rüstet auf E-Mobilität um, die Energiekosten stiegen und der Konkurrenzdruck aus Asien wächst.

汽车行业正在转向电动汽车,能源成本不断上升,来自亚洲压力越来越大。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was natürlich hier festzustellen ist, ist, dass es ein enorm hohes Tempo gibt bei der Frage, wer setzt ein Thema, wer setzt die erste Schlagzeile, auch einen hohen Konkurrenzdruck, das muss man sehen auch vonseiten der Medien.

这里然可以看到,谁来做题,谁来做头条, 节奏非常快, 压力也很大,这得从媒体上看。 出色地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Und die beiden wesentlichen Gründe, weswegen sie das war, war zum einen der gestiegene Konkurrenzdruck durch erneuerbare Energien, wo die Unternehmen zu spät erkannt haben, was da für ein Drive dahinter ist, und was für Auswirkungen das haben wird.

造成这种情个主要原因是,一方面,可再生能源压力越来越大,企业意识到它背后驱动力是什么,以及它将产生什么影响,为时已晚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundesimmissionsschutzgesetz, Bundes-Immissionsschutzgesetz, Bundesinnenminister, Bundesinnungsverband (BIV), Bundesjustizministerin, Bundeskanzlei, Bundeskanzler, Bundeskanzleramt, Bundeskartellamt, bundeskindergeldgesetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接