Die Vogel flogen bei dem Knall erschreckt auf.
枪鸟儿惊恐地飞了起来。
Durch den Knall wachte das ganze Haus auf.
爆裂全楼的人都醒了。
Er zuckte bei dem lauten Knall heftig zusammen.
听到很的,他大吃一惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hey, die Mädels da, die denken, Mann, ich hab ’nen großen Knall.
嘿,这里姑娘们想,男人们,我给你们一顿暴击。
Aber als Schlusspointe fehlt eigentlich noch ein Knall, der Deckel geht ganz langsam zu.
但还缺少一种声音作为结尾关键,马桶盖缓缓关闭。
Zusätzlich zu dem Knall soll auch der Gestank dafür sorgen, dass der Angreifer das Weite sucht.
伴随着巨散发出来恶臭也把攻击者熏跑。
Der dumpfe Knall der Gasgranaten mischt sich in das Krachen der Explosivgeschosse.
瓦斯弹沉闷爆破声和炸弹炸裂声混合在一起。
Sie sind so verängstigt, dass schon der Knall einer zufallenden Tür sie zittern lässt.
他们是如此害怕,甚至连关门声都让他们颤抖。
" Die Erscheinung war sichtbar sobald er in die Atmosphäre und Stratosphäre eingedrungen ist, mit einem riesigen Knall und Leuchterscheinung."
“当它进入大气层和平流层时,伴随着巨大爆炸声和闪光,这一现象立即变得可见。”
Und das ist der Grund, warum sich der Klodeckel ganz zum Schluss nur ganz langsam schließt und ohne Knall.
这就是马桶盖在最后只能缓慢关闭且不发出声音原因。
" Äh hallo geht's noch? Hat die nen Knall? "
“呃,你好,你还去吗?它有爆炸声吗?
Kurz vor der Rede explodierte ein rohrartiger Gegenstand mit lautem Knall.
就在前,一个管状物体爆炸了,发出一声巨。
Der Gründerboom endet nach nur zwei Jahren mit einem Knall, dem sogenannten Gründerkrach.
创业热潮仅在两年后就以一声巨结束,即所谓创业崩溃。
Anfang November wird das Knallen der Chlausgeisseln im Bezirk Lenzburg wieder hörbar sein.
11 月初,Lenzburg 区将再次听到 Chlausseln 撞击声。
Eigentlich wäre es schön, das Land " mit einem großen Knall" wieder zu öffnen, meinte er weiter.
他说,实际上,“大爆炸” 地重新开放这个国家很好。
Je mehr wir uns der Front nähern, desto lauter wird das Knallen der Kalaschnikows in der Ferne.
我们离前线越近,远处卡拉什尼科夫冲锋枪爆裂声就越大。
Und der laute Knall kann auch ganz schön in den Ohren weh tun.
巨大爆炸声也伤害您耳朵。
Es gab einen Knall und etwas rauch und aus dem Hut sprang ein lebendiges Kaninchen.
一声巨,冒出一些烟雾,一只活兔子从帽子里跳了出来。
Und wer weiß: erst verknallen, dann verfallen, dann auf Knall und Fall (muss nicht, aber kann) der Zerfall - aus!
先一见倾心,再坠入爱河,然后神魂颠倒(不一定,但有可能这样),最后崩溃——结束了!
Kein großer Knall, kein dramatisches Aufbäumen, sondern ein langsames Zerbröseln der europäischen Zusammenarbeit, so schien es.
没有大爆炸,没有戏剧性喘息,但是欧洲合作缓慢崩溃,看起来就是这样。
Plötzlich übertönte ein ohrenbetäubender Knall das Gemurmel in der Bar.
突然间,一声震耳欲聋巨淹没了酒吧里杂音。
Kurz nach eins dann der Knall: Mittagessen abgesagt, gemeinsame Vereinbarung auch, der US-Präsident reist früher ab.
不久后,爆炸声:午餐取消,联合协议也, 美国总统提前离开。
Ich persönlich kenne viele Haustiere, die durch das laute Knallen in Panik verfallen.
就我个人,就知道很多例宠物被爆炸声惊吓到情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释