有奖纠错
| 划词

Mein Aufsatz über den Klimawandel ist fast fertig.

关于气候变化的文章快写完了。

评价该例句:好评差评指正

Viele Menschen glauben, dass der Klimawandel nicht mehr aufzuhalten ist.

许多气候变化是不可阻挡的。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel, Verstädterung, steigende Bevölkerungsdichte und Vertreibung tragen zu dieser Entwicklung bei.

气候变化城市化、口密度上升和迁移将助长这个趋势。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel bedroht tausende Arten in Deutschland.

气候变化威胁德国的数千物种。

评价该例句:好评差评指正

Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen.

自通过《蒙特雷共识》以来,国际社会对气候变化的关切已经明显加深。

评价该例句:好评差评指正

Falls der Klimawandel noch heftigere Überschwemmungen, Hitzewellen, Dürren und Stürme verursacht, wird sich diese Tendenz möglicherweise noch beschleunigen.

如果气候变化带来更多的严重洪灾、热浪、干旱和风暴,那么这一步伐还会加快。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ziele sowie die anderen international vereinbarten Entwicklungsziele lassen sich jedoch nur erreichen, wenn wir auch den Klimawandel angehen.

但是,如果们不解气候变化问题,千年发展目标和其他国际的发展目标也将无法实现。

评价该例句:好评差评指正

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

们如何对待气候变化的问题,将们这一代给全球后代留下什么样的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Sie betonten die Notwendigkeit, die Anpassung an den Klimawandel durchgängig in die nationalen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung zu integrieren.

它们强调有必要将适应气候变化纳入国家可持续发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Eine der größten Herausforderungen für die Umwelt und die Entwicklung im 21. Jahrhundert wird es sein, den Klimawandel zu kontrollieren und zu bewältigen.

21世纪环境和发展方面的一大挑战是控制并应付气候变化

评价该例句:好评差评指正

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,气候变化们对此采取的行动,将们自己和们时代的特性,并最终们留给世界的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass der Klimawandel eine ernste und langfristige Herausforderung darstellt, die Auswirkungen auf alle Teile der Welt haben könnte.

识到,气候变化是一项严重而持久的挑战,可能会影响到全球的每一个角落。

评价该例句:好评差评指正

Ferner trug ein Dialog auf Ministerebene dazu bei, die Rolle des Unternehmenssektors in den Bereichen Energie, industrielle Entwicklung und Klimawandel näher zu beleuchten.

还组织了部长级对话,以协助集中讨论工部门在能源、产业发展和气候变化方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常性地在广泛的领域,包括生物多样性、气候变化教育、保健、电信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Aus wissenschaftlicher Sicht gibt es keinen Zweifel - der Klimawandel findet statt, und es ist so gut wie sicher, dass der Mensch dafür verantwortlich ist.

科学结论非常明确——气候变化正在发生,而且可以高度肯的是,这是类活动造成的。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

已将气候变化本组织的一个关键优先事项,因气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机的危险。

评价该例句:好评差评指正

Um die Probleme im Zusammenhang mit dem Klimawandel anzugehen, müssen die modernen Volkswirtschaften ihre Abhängigkeit von Kohlenwasserstoffen reduzieren und sollten besondere Anstrengungen unternehmen, um klimafreundliche Entwicklungsstrategien auszuarbeiten.

要解气候变化问题,现代经济有必要减少对碳氢化合物的依赖,应当做出特别努力,制对气候无害的发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und ihre verschiedenen Organe und Programme sowie die Sonderorganisationen tragen zur Aufklärung, zur Konsensbildung, zu kreativen Lösungen und zu konkreten Maßnahmen in Bezug auf den Klimawandel bei.

气候变化问题上,联合国及其各个机关和方案以及各专门机构一直致力于帮助提高识,建立共识,寻求创新解办法和采取具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien fasste auf Initiative ihres Präsidenten den Beschluss, einen Dialog über langfristige kooperative Maßnahmen aufzunehmen, mit dem Ziel, den Klimawandel durch bessere Umsetzung des Übereinkommens zu bewältigen.

缔约方大会在会议主席的倡议下通过一项,发起了关于开展长期合作行动,通过促进执行《公约》应对气候变化的对话。

评价该例句:好评差评指正

Januar 2006 in Santiago wurde die Rolle sauberer Energietechnologien und erneuerbarer Energien bei der Bewältigung des ernsten Problems der Luftverschmutzung in den Städten sowie der mit dem Klimawandel verbundenen Probleme hervorgehoben.

会议强调以清洁能源技术和可再生能源来解城市空气污染的严重问题和气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gießmodelle, Gießmundstück, Gießpfannenauskleidung, Gießpfannenführung, Gießpfannengabel, Gießpfannengehänge, Gießpfannenpfropfen, Gießpfannenschnauze, Gießpfannentiegel, Gießpfannenwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

森林

Vielleicht hätte der deutsche Wald so manchen Klimawandel gar nicht überlebt.

德国森林,可并没熬过某些气候变迁

评价该例句:好评差评指正
2018年度精

Die EU und China sind wichtige globale Partner zum Beispiel beim Kampf gegen den Klimawandel.

欧盟和中国是全球重要合作伙伴,比如说在应对气候变化方面

评价该例句:好评差评指正
地球

Globalisierung, Klimawandel und Rohstoffknappheit sind nur drei davon.

全球化、气候变化与原料短缺仅仅是其中之三。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Die Erde wird den Klimawandel schon überleben.

而且早已经历过气候变化

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wir sind diejenigen, die den Klimawandel nicht überleben werden!

才是无法从气候变化中幸存那个!

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Hat sich hier das Wetter geändert, mit dem Klimawandel?

这里天气是否随着气候变化而变化

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Zum Beispiel schneit es doch fast gar nicht mehr wegen dem Klimawandel.

比如,由于气候变化,雪下得很少了

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Aber auch der Klimawandel, extreme Verstädterung, Stromausfälle und Brände bieten Gefahrenpotenziale.

(但除此之外)气候变化过度城市化,停电和火灾也会带来潜在危险。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Längst kämpft Venedig mit dem Klimawandel.

长期以来威尼斯一直在与气候变化作斗争

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Vielleicht kannst du als Wissenschaftlerin ja was zu Umweltschutz und Klimawandel sagen.

你作为科学研究者,也许可以谈一下环保和气候变化

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Durch den Klimawandel regnet es bei ihr Zuhause so gut wie gar nicht mehr.

因为气候变化,她家乡很少下雨了。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Doch ist der Klimawandel noch aufzuhalten?

那么气候变化止吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Massentourismus, Schifffahrt und Klimawandel werden die Stadt und ihre Bürger auch in Zukunft vor große Herausforderungen stellen.

大众旅游、航运和气候变化将继续在未来对这座城市及其市民带来重大挑战。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.

落实2030年应对气候变化国家自主贡献目标。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Folge: Klimawandel und Ressourcenknappheit beschleunigen sich rasant.

气候变化和资源紧缺急速加剧。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

So haben wir einen menschengemachten Klimawandel eingeleitet, der unseren Planeten gravierend verändert und eine ganze Reihe von Problemen erzeugt.

通过这种方式,我造成了人为气候变化,这正在严重地改变我星球,并造成一系列问题。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Hier ein Beispiel: Die Demonstrationen gegen den Klimawandel finden seit der Pandemie nicht mehr statt.

自疫情以来,反对气候变化示威活动从未发生过。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zudem werden wir die vom Klimawandel am schwersten betroffenen Länder gezielt im Umgang mit Verlusten und Schäden unterstützen.

此外,我将向受气候变化影响最大国家提供有针对性支持,帮助他应对损失和损害。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Der Klimawandel, den seh ich mit als eine der größten Gefahren für die Landwirtschaft und für die Ernährungssicherheit.

我认为气候变化是农业和粮食安全面临最大威胁之一。

评价该例句:好评差评指正
地球

Angesichts drohender Gefahren wie Klimawandel und Rohstoffknappheit haben die Menschen ein starkes Umwelt- und Verantwortungsbewusstsein entwickelt.

面对气候变化与原料短缺威胁,人类树立起了很强环境(保护)与责任意识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gießstutzen, gießtechnik, Gießtemperatur, Gießtrichter, Gießtrichteransatz, Gießtümpel, Gießverfahren, Gießvorgang, Gießvorrichtung, Gießwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接