有奖纠错
| 划词

Gutenberg wurde zum Mann des Jahrtausends gewählt.

古登堡被选千年来重要人物。

评价该例句:好评差评指正

Damit sie auch in Zukunft als Katalysator für Veränderungen dienen und ein Forum für Dialog und wirksame Maßnahmen sein können, wird es notwendig sein, das System der VN zu erneuern und zu modernisieren, sodass es den Herausforderungen des neuen Jahrtausends gerecht werden kann.

续充当变革催化剂并供进行对话和有效行动,联合国系统将需要振兴和现代化,以便迎接本千年挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Indikator, Indikatoranschluß, Indikatorarbeit, Indikatoratom, Indikatorbohrung, Indikatorchemie, Indikatordiagramm, Indikatorelektrode, Indikatorelement, Indikatorfunktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第一版)

Leidorfs Funde reichen zurück ins 8. Jahrtausend vor Christus.

莱多夫的发现可追溯至公元前8世纪 。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Dieses Ziel versuchen wir seit Jahrtausenden zu erreichen.

这就是我们几千年来一直在努力实现的目标。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Über Jahrtausende folgen die Buchen der Wanderung der Menschen.

千百年来山毛榉一直追随着人类迁移的脚步。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Und genau auf dieses Grün sprechen unsere Gehirne seit Jahrtausenden an.

数千年来,正是这一抹绿色不断为人们提供身心上的抚慰。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Bei Ausgrabungen wurden Jahrtausende alte Orakelknochen, mit Vorformen der chinesischen Schrift, gefunden.

在发掘过程中,人们发现了数千年以前的甲骨文,这是中国文的雏形。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Rohstoffe, Produkte und Dienstleistungen werden schon seit Jahrtausenden über Ländergrenzen und Kontinente hinweg gehandelt.

数千年来,原材料、产品和服务一直在跨国界和大陆进行交易。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Thematisch dreht er sich um den Krieg, ein Thema, das die Menschheitsgeschichte seit Jahrtausenden prägt.

影片围绕战争展开——一个影响了人类历史数千年的主题。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das macht sie so besonders. Weil sie so entlegen ist, war die Stadt über die Jahrtausende vor Kriegen geschützt.

这让它十分特别。因为这座城市如此偏僻,所以它几千年来都免受战争的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Seit Jahrtausenden sind die Vierbeiner die ständigen Begleiter des Menschen.

几千年来,四条腿的朋友一直是人类不变的伴

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Hier vermitteln wir das Wissen, das sich über Jahrtausende in Deutschland über die Brotvielfalt manifestiert hat.

在这里,我们传授德国数千年来关于面包多样性的知识。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei wird auf ein Mittel zurückgegriffen, das schon seit Jahrtausenden so verwendet wird.

我们用了一种已经使用了数千年的方法。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Über die Jahrtausende hat der Mensch versucht alle möglichen Spezies zu domestizieren, sie zu Nutztieren zu machen.

几千年来,人类试图驯化所有能被驯化的物种,把它们变为家畜。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Über Tausende Jahre wurden aus Stadtstaaten Königreiche und Weltmächte, von denen es manche Jahrtausende lang gab, bevor sie untergingen.

几千年来,城邦变成了王国和世界强国,其中一些在消亡之前已经存在了几千年。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Die seltenen Edelsteine faszinieren uns seit Jahrtausenden.

几千年来,稀有宝石一直让我们着迷。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Seit Jahrtausenden faszinieren Perlen die Menschheit.

几千年来,珍珠一直让人类着迷。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Er sitzt inmitten der schlimmsten Waldbrände, die es seit Jahrtausenden gegeben hat.

他身处千年来最严重的森林大火之中。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Vor gut fünf Jahrtausenden tauchte Sirius Ende Juni erstmals wieder in der Morgendämmerung auf.

大约五千年前, 天狼星在六月底的黎明时分首次出现。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Viele Jahrtausende war es ein Zeichen für Wohlstand und das ist auch heute noch so.

几千年来,它都是繁荣的标志,今天仍然如此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Schließlich sollten Jahrtausende der Domestizierung die Kommunikation und Kooperation mit dem Menschen gefördert haben.

毕竟,几千年的驯化本应促进与人类的交流与合作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und heute, im dritten Jahrtausend und 86 Jahre nach Woolf, ist da endlich alles gut?

而今天,在第三个千年和伍尔夫之后的86年里,一切都终于好了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Indikatorpapier, Indikatorröhre, Indikatorschnur, Indikatorschwingung, Indikatorstutzen, Indikatorsubstanz, Indikatortrommel, Indikatorumschlag, Indikatrix, Indilatanstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接