有奖纠错
| 划词

Die Schule zählt auch zur staatlichen Institutionen.

于国家的公共机关

评价该例句:好评差评指正

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这个机构结构的事情。

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者机构

评价该例句:好评差评指正

Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.

为此,集体战略、集体机构和集体行动必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Meine Schlussbetrachtung enthält daher die Anregung, dass einige dieser Institutionen möglicherweise radikal reformiert werden sollten.

我在结论中提出,一些多边机构可能需要进行重大改革。

评价该例句:好评差评指正

Auch Institutionen können den Kalspreis bekommen.

公共机构是可以得到卡尔奖的。

评价该例句:好评差评指正

Alle offiziellen palästinensischen Institutionen stellen jede Hetze gegen Israel ein.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以列。

评价该例句:好评差评指正

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和机构参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Viele Institutionen der Vereinten Nationen führen Aktivitäten in denselben Ländern durch.

联合国许多实体在相同国家开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreterorganisation würde andere, im Land nicht präsente Institutionen des Systems vertreten.

东道机构将代表没有在该国派驻代表的本系统其他实体

评价该例句:好评差评指正

Institutionen der kollektiven Sicherheit, die wirkungslos bleiben, vermindern die Sicherheit jeder Region und jedes Staates.

集体安全机构效率低下,将削弱每个地区和国家的安全。

评价该例句:好评差评指正

Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.

在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应以步调一致的方式全面处理各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.

腐败经常侵入政府和议,对国家政府及其机构造成损害

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, nach ihren eigenen Verfahren die Strukturen ihrer Institutionen festzulegen und deren Mitglieder auszuwählen.

土著民族有权按照自己的程序决定其体制机构,选择这些机构的成员。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert starke Institutionen auf allen Ebenen, wozu insbesondere auch wirksame Rechts- und Justizsysteme und erhöhte Transparenz gehören.

这就要求在各级建立强有力的体制,特别是有效的法律和司法制度,并提高透明度。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.

加强公约的执行工作,意味着改革其机构以适应新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht eröffnet eine einmalige Chance, die Institutionen der Vereinten Nationen neu zu gestalten und zu erneuern.

报告为联合国提供了一个重新塑造和加强我们各个机构的绝好机遇。

评价该例句:好评差评指正

Diese Arbeit umfasst zahlreiche Aktivitäten, die von einer Vielzahl von Institutionen der gesamten internationalen Gemeinschaft durchgeführt werden.

这一工作包括整个国际社无数实体开展的大量活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dart, Darts, dartun, darüaerhinaus, darüber, darüber hinaus, darüberbreiten, darüberfahren, darüberhinaus, Darüberlegen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Einige deutsche Festspiele sind zu festen Institutionen im internationalen Kulturleben geworden.

有几个德国艺术节成为了国际文化生活固定组成部分

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.

所以当局和官方机构作为示范,应以性别合适方式书写与发言。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演

Wir müssen diese Institutionen ernst nehmen.

我们必须肃对待这些机构

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ursprünglich ist der Mikrokredit von Institutionen entwickelt worden, die in erster Linie Entwicklungshilfe leisten wollten.

最初,小额信贷是由主要目是提供发展援助机构发行

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演

Denn es würde zeigen, dass man diese Institutionen nicht ernst nimmt.

因为这表明人们没有肃对待这些机构

评价该例句:好评差评指正
youknow

Statt einer Bank sitzt zwischen den Parteien die Libra Association – ein Zusammenschluss großer Tech-Unternehmen wie Facebook und anderer Institutionen.

在交易双方之间取代银行,是Libra协会——一个由大型技术企业——如脸书和其他机构——所组成联合

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ähm, wir liefern die Lebensmittel, die am Wochenende übrig geblieben sind, an soziale Institutionen, die sie gebrauchen können.

呃,我们要给社会机构送去周末剩物,他们有用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Viele ehemalige Ortskräfte anderer Institutionen warten noch auf ihre Ausreise.

许多其他机构前当地工作人员仍在等待离开该国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Museen und öffentliche Institutionen hätten dabei gegen reiche Privatpersonen oft das Nachsehen.

博物馆和公共机构经常输给富有私人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Nur gut ein Viertel der Befragten hält die Institutionen noch für handlungsfähig.

只有四分之一受访者认为这些机构仍有能力采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Bei Ransomware-Attacken hacken sich Angreifer in die Computersysteme von Unternehmen oder öffentlichen Institutionen.

在勒索软件攻击中, 攻击者入侵公司或公共机构计算机系统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Zugleich appellierte er an seinen Nachfolger, das Regierungssystem und dessen Institutionen zu respektieren.

同时,他呼吁他继任者尊重政府制度及其机构

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Das sind Afghanen, die eng mit deutschen Institutionen zusammengearbeitet hatten, besonders gefährdet sind.

这些与德国机构密切合作阿富汗人尤其面临风险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die parlamentarische Demokratie braucht frische Ansätze, um das Vertrauen in die Institutionen zu stärken.

议会民主需要新方法来加强对机构信任。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Sie reagiert auf die Entscheidung in Moskau, Mitarbeiter deutscher Institutionen in Russland zu limitieren.

她对莫斯科决定限制在俄罗斯德国机构雇员作出反应。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Das ist eine Aufgabe für die Institutionen der Europäischen Union genauso wie für die Mitgliedsstaaten.

这是欧盟机构和成员国任务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wir brauchen Europapolitik und europäische Institutionen.

我们需要欧洲政策和欧洲机构

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Nun, es gibt ja sehr viele Institutionen, die Austauschprogramme anbieten.

嗯,有很多机构提供交换生项目。

评价该例句:好评差评指正
对话

Allerdings darf dies nicht zur Delegitimierung repräsentativ-demokratischer Institutionen führen.

然而,这不应导致代表民主机构去合法化。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Während meines Studiums hatte ich fünf Praktika bei verschiedenen Institutionen absolviert.

在学习期间,我在不同机构完成了五次实习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


darumstehen, darunter, darunter(drunter), darunterfallen, daruntergehen, darunterliegen, darunterliegend, daruntermischen, darunterschreiben, daruntersetzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接