有奖纠错
| 划词

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区的几个岛屿国家中,流程度比撒南非的任何国家都严重。

评价该例句:好评差评指正

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中国家,情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete gemeinsam mit dem Commonwealth-Sekretariat mehreren Inselstaaten im Pazifik, die als internationale Finanzzentren mit hohem Risiko für Geldwäsche identifiziert wurden, weiter technische Hilfe.

联合国毒品和犯罪问题办事处在英联邦秘书处的协同下,继续对确定为很可能用来洗钱的国际金融中心的一些太平洋岛国提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Unterpunkt "Weitere Umsetzung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern" des Punktes "Umwelt und nachhaltige Entwicklung" einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, in dem die von den zuständigen Regionalorganisationen geäußerten Auffassungen berücksichtigt werden.

请秘书长在题为“环境与可持续发展”的项目内题为“《小岛屿发展中国家可持续发展动纲领》的进一情况”的分项目下,向大会第五十九届会议提交关于本决议情况的报告,要考虑到相关区域组织表达的意见。

评价该例句:好评差评指正

25. beschließt, in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Umwelt und nachhaltige Entwicklung" den Unterpunkt "Weitere Umsetzung der Ergebnisse der Weltkonferenz über die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern: Weiterverfolgung der Ergebnisse der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Umsetzung des Aktionsprogramms von Barbados" aufzunehmen, und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung den Bericht der Internationalen Tagung vorzulegen.

决定在大会第五十九届会议临时议程题为“环境与可持续发展”的项目下,列入题为“小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的进一情况:审查《巴巴多斯动纲领》情况国际会议成果的后续动”的分项目,并请秘书长向大会第五十九届会议提交国际会议的报告。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特殊需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体动,充分有效审查小岛屿发展中国家可持续发展动纲领情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 解决这些需要和脆弱性问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bassregler, Basssänger, Bassschlüssel, Bassstimme, Bass-Straße, Basstölpel, Basstöne, Basstrommel, Basstuba, Bassverdeckung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2018年10月合集

Außerdem ist der Inselstaat vom Klimawandel bedroht.

这个岛国也受到气候变化的威胁。

评价该例句:好评差评指正
2020年12月合集

Die gerodete Fläche ist größer als der Inselstaat Jamaika.

清理的区域比岛国牙买加还大。

评价该例句:好评差评指正
2018年12月合集

Im afrikanischen Inselstaat Madagaskar hat die Stichwahl um das Präsidentenamt begonnen.

总统的决选经在非洲岛国马达加斯加开始。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Das Land Madagaskar ist ein Inselstaat, übrigens die viertgrößte Insel der Welt.

马达加斯加国家是一个岛国,世界第四大岛屿。

评价该例句:好评差评指正
2021年10月合集

Das Vorgehen sei Teil der Bemühungen der USA, die Verteidigung des Inselstaates zu stärken.

该程序是美国加强对该岛国防御的努的一部分。

评价该例句:好评差评指正
2015年12月合集

Die USA hatten seit vier Jahren keine Waffen mehr an den Inselstaat geliefert.

美国经四年没有向这个岛国运送过武器。

评价该例句:好评差评指正
2015年3月合集

" Pam" war in der Nacht zu Samstag über den Inselstaat nordöstlich von Australien gefegt.

星期六晚上, “帕姆” 席卷了澳大利亚东北部的岛国。

评价该例句:好评差评指正
当月

Bei einem gewaltigen Erdrutsch im westpazifischen Inselstaat Papua-Neuguinea sind zahlreiche Menschen verschüttet worden.

西太平洋岛国巴布亚新几内亚发生大规模山体滑坡,许多人被埋。

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Vor dem afrikanischen Inselstaat Kap Verde ist ein Boot mit 101 Menschen an Bord gekentert.

一艘载有101人的船在非洲岛国佛得角附近倾

评价该例句:好评差评指正
2016年3月合集

Der karibische Inselstaat verfolgt seit Jahren einen vorsichtigen Öffnungskurs.

这个加勒比岛国多年来一直谨慎开放。

评价该例句:好评差评指正
2022年9月合集

China betrachtet den Inselstaat als abtrünnige Provinz und strebt eine Wiedervereinigung notfalls mit militärischer Gewalt an.

中国将这个岛国视为一个分裂的省份,并正在争取统一,必要时动用武

评价该例句:好评差评指正
2022年7月合集

Der Inselstaat Vanuatu hatte die Initiative für den Aufruf eingebracht.

岛国瓦努阿图提出了这一呼吁倡议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Inselstaat ist durch den ansteigenden Meeresspiegel vom Untergang bedroht.

这个岛国受到海平面上升的灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
2021年3月合集

Lavafontänen spritzten in die Höhe und suchten sich ihren Weg, wie der Meteorologische Dienst des Inselstaates mitteilte.

熔岩喷泉飞溅起来并找到了方向。

评价该例句:好评差评指正
2017年1月合集

Gefangenenbefreiung auf den Philippinen: Bewaffnete Rebellen haben im Süden des Inselstaats ein Gefängnis gestürmt.

:菲律宾囚犯的解放:武装叛乱分子袭击了该岛国南部的一所监狱。

评价该例句:好评差评指正
2020年2月合集

Der karibische Inselstaat leidet immer noch an den Folgen des schweren Erdbebens vom 12.

这个加勒比岛国仍在遭受 3 月 12 日毁灭性地震的后果。

评价该例句:好评差评指正
2016年12月合集

Besonders betroffen waren die indonesische Provinz Aceh, Thailand, Indien sowie der Inselstaat Sri Lanka.

印度尼西亚亚齐省、泰国、印度和斯里兰卡岛国受到的影响尤为严重。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Viele Inselstaaten im Pazifik schlossen sich einer Initiative an, die den internationalen Gerichtshof einschalten will.

许多太平洋岛国加入了一项希望国际法院参与的倡议。

评价该例句:好评差评指正
2020年9月合集

Der Inselstaat im Mittelmeer habe Anfang April seinen Hafen für die Aufnahme von Schutzsuchenden geschlossen.

这个地中海岛国于 4 月初对寻求保护的人关闭了港口。

评价该例句:好评差评指正
2021年11月合集

Die Generalgouverneurin und Richterin Sandra Mason wurde feierlich in der Hauptstadt Bridgetown als erste Präsidentin des Inselstaates vereidigt.

总督兼法官桑德拉·梅森 (Sandra Mason) 在首都布里奇敦 (Bridgetown) 举行的仪式上宣誓就职,成为该岛首位女总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bastardierung, bastardisieren, Bastardisierung, Bastardmakrele, Bastardorbital, Bast-BH, Bastbündel, Bastei, Bastelarbeit, Bastelbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接