有奖纠错
| 划词

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

但是,时侵犯黎巴嫩领空,招致真主党高射炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus legte die Hisbollah auf der libanesischen Seite der Blauen Linie Sprengfallen in unmittelbarer Nähe der Patrouillenstrecken der Israelischen Verteidigungskräfte.

真主党还在蓝线黎巴嫩一侧靠列国防军巡逻路线地方埋设了饵雷。

评价该例句:好评差评指正

Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.

列对可疑真主党阵地实空袭交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。

评价该例句:好评差评指正

Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.

是,在过去一年,沿蓝线一带事件有增无减,列侵犯黎巴嫩领空,真主党则用防空炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verleiht seiner tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Hisbollah die beiden von ihr entführten israelischen Soldaten nicht freigelassen hat und nicht einmal Beweise dafür geliefert hat, dass sie noch am Leben sind, und fordert ihre sofortige und bedingungslose Freilassung.

安理会深为关切真主党未交出它绑架两名列士兵,甚至未提供他们仍然活着证明,并要求立即无条件交出这两名士兵。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang bekundet er seine Besorgnis über die kürzlich von der Hisbollah abgegebene Erklärung, wonach sie noch immer über die militärische Kapazität für Angriffe auf Ziele in ganz Israel verfügt, und fordert alle Parteien auf, Erklärungen und Aktivitäten zu unterlassen, die die Einstellung der Feindseligkeiten gefährden könnten.

在这方面,安理会对真主党声称它仍然有军事能力向列所有地区发动攻击表示关切,并呼吁所有各方避免可能危及停止敌对行动言论和活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufkocher, Aufkochofen, Aufkochung, Aufkohlen, aufkohlen, aufkohlen im Salzbad, aufkohlen in der Randschicht (Randzone), aufkohlen in festen Kohlungsmitteln, aufkohlen in gasförmigen Mitteln, Aufkohlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2024年10

Dort gibt es immer wieder Kämpfe zwischen der Terrorgruppe Hisbollah und dem Nachbarland Israel.

恐怖组织真主党与邻国以色列之间经常发生战斗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10

Dort kämpfen die Soldaten gegen die Hisbollah.

那里士兵正在与真主党作战

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3

Hauptsächlich bekommen sie diese Unterstützung über die Hisbollah.

他们主要通过真主党获得这种支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6

Wegen des gegenseitigen Beschusses zwischen der Hisbollah und Israel.

因为真主党和以色列之间相互炮

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2

Die US-Regierung machte die Hisbollah für die Attacke verantwortlich.

美国府将责任归咎于真主党

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Scholz richtet eine Warnung an den Iran und die Hisbollah.

肖尔茨向伊朗和真主党发出警告

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11

Eine Kundgebung der Hisbollah in der libanesischen Hauptstadt Beirut.

黎巴嫩首都贝鲁特真主党会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Ein Signale an den Iran, die Hisbollah und an Syrien.

向伊朗、真主党和叙利亚发出信号。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9

Bei den Opfern handelt es sich hauptsächlich um Mitglieder der Hisbollah.

受害者主要是真主党成员

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Israel hat vorher mehrere Chefs von der Hisbollah getötet.

以色列此前已杀害数名真主党首领。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4

Bundesinnenminister Horst Seehofer hat die Arbeit der Hisbollah in Deutschland verboten.

联邦内部长霍斯特·泽霍费尔(Horst Seehofer)禁止真主党在德国工作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7

Die Partei der Hisbollah ist im Parlament in Beirut vertreten.

真主党在贝鲁特议会中有代表。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5

Ramees muss sich allerdings nicht mehr von der Hisbollah überzeugen lassen.

不过,拉米斯不必再被真主党说服了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11

Dabei seien mindestens zwei Menschen getötet worden, darunter ein Mitglied der Hisbollah.

至少两人死亡,其中包括一名真主党成员

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11

Hariri machte die Neutralität der Hisbollah zur Bedingung für seinen Verbleib im Amt.

哈里里将真主党中立作为他继续执条件。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Israel hat am selben Tag auch die Hisbollah mit Raketen angegriffen.

以色列也在同一天用火箭真主党

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8

Ein israelischer Soldat und drei Kämpfer der Hisbollah wurden getötet, Gebäude beschädigt.

一名以色列士兵和三名真主党战士被杀,建筑物被毁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年8

Hermel ist eine Hochburg der Hisbollah, die im syrischen Bürgerkrieg Präsident Baschar al-Assad unterstützt.

赫尔梅尔是真主党据点, 真主党在叙利亚内战中支持总统巴沙尔·阿萨德。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5

Der militärische Arm der Hisbollah wird seit 2013 von der EU als Terrororganisation eingestuft.

自 2013 年以来,真主党军事部门已被欧盟列为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9

Denn sowohl die israelische Armee, als auch die Hisbollah haben angekündigt, weiter zu kämpfen.

以色列军队和真主党都宣布将继续战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflademethode, Auflademotor, aufladen, Aufladenspannungstoß, Auflader, Aufladerampe, Aufladergruppe, Aufladeschlitz, Aufladespannung, Aufladestrom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接