有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Was mit einer warmen Herzlichkeit und Freundlichkeit unter anderem nur allzu verständlich ist.

热心和友善的特质。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Diese Kälte bezieht sich nicht auf den Mangel an Temperatur, sondern den Mangel an Herzlichkeit.

这个冷有温度,而缺乏温暖

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Und das war, natürlich hat das dafür gesorgt, dass eine ganz andere Herzlichkeit umgang.

当然,这确保了完全同程度的温暖

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Scherf wird in Bremen auch der " Oma-Knutscher" oder der " Umarmer" genannt, er ist berühmt für seine einnehmende Herzlichkeit und Volksnähe.

来梅,舍尔夫也被称为“奶奶接吻者” 或“拥抱者”,亲切亲切和亲民着称。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch zum Ausgleich für seine unwiderstehliche, ihn selbst verbitternde Besessenheit war er von einer Herzlichkeit, die sofortiges Vertrauen auslöste, sowie von ungeahnter Arbeitskraft.

,为了补偿那令自己心痛已的可抗拒的痴迷,表现出一种亲切态度使立即有了信心,也激发了做梦也想到的工作。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er begrüßte ihn mit übertriebener Herzlichkeit, aus Furcht, ihn womöglich früher gekannt zu haben, sich jetzt aber nicht mehr auf ihn zu besinnen.

以夸张的亲切打招呼担心以前可能认识,但会再记得了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und es war natürlich auch ein Mann, der die Enkel irgendwohin setzt, ganz vorn auf seine Knie, aber nicht ... von Herzlichkeit oder Nähe keine Spur.

当然,也一个男人把孙子们放在某个地方,就在的膝盖上, 但… … 有一丝亲切或亲密。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In einem oft durchaus rauen Berufsumfeld hat er mit größter Herzlichkeit neue Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in die Gruppe integriert – über " sein" Team prägt er die ESO indirekt bis heute.

在通常非常艰苦的职业环境中,以极大的热情将新员工融入团队——通过“的”团队,至今仍在间接地塑造着 ESO。

评价该例句:好评差评指正
Emma

Auch wenn ich das Programm damals nicht nutzen konnte, unternahm ich eine Reise in die Schweiz und war sofort begeistert von der eindrucksvollen Landschaft, der Kultur und der Herzlichkeit der Menschen.

尽管我当时无法使用该程序,但我还去了一趟瑞士,那里令人印象深刻的风景、文化和热情的人民立刻给我留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Und er gibt seiner zerstrittenen Fraktion einen Rat: Ich habe in meiner Erklärung geschrieben - und das meine ich auch ernst: Eigenschaften wie Menschlichkeit, Solidarität, Herzlichkeit und viel Lächeln sollten die Linke auszeichnen.

给了分裂的派系一些建议:我在声明中写道——我认真的:人性、团结、真诚和大量微笑等品质应该让左派与众同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einspritzen in die Trennfläche, Einspritzen von öl, Einspritzen von Quenchöl, Einspritzende, einspritz-ende, Einspritzer, Einspritzfehler, Einspritzfolge, Einspritzfrequenz, Einspritzgemisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接