Wenn die Qualität stimmt, ist das Herkunftsland egal.
只要质量符合,产地哪无所谓。
Mit der Initiative soll gewährleistet werden, dass Flüchtlinge möglichst nahe an ihren Herkunftsländern Aufnahme finden und besseren Schutz erhalten und dass die Staaten im Rahmen eines wirksamen Systems der internationalen Lastenteilung stärker beteiligt werden.
重要行动宗旨通过多边特别协定加强《关于难民地位公约》,标让难民在尽可能接近家园地方得到更高水平保护,提高国家参与程度,以此作为有效国际分担负担系统。
Die steigende Arbeitslosigkeit und der geringe Einkommenszuwachs bei den Wanderarbeitnehmern, insbesondere in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften, haben sich gravierend auf die Geldüberweisungen ausgewirkt, die eine wichtige private Finanzquelle für die Haushalte in den Herkunftsländern von Migranten sind.
汇款移徙者在原籍国家庭重要私人资金来源,由于移徙工人失业率上升,收入增加有限,特别在发达国家中,汇款受到严重影响。
Migration bietet viele Chancen - für die Migranten selbst, für die Länder, die jüngere Arbeitskräfte erhalten, und auch für die Herkunftsländer, letzteres insbesondere in Form von Geldüberweisungen, die in den letzten Jahren auf spektakuläre Weise zugenommen haben.
移徙给移民本身和接收青壮年劳动力国家提供了许多机会,尤其还以近些年来激增侨汇形式,给他们原籍国带来了许多机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。