有奖纠错
| 划词

Der Verbrecher wird der Polizei seines Heimatlandes ausgeliefert.

犯人被引渡给该国的警察局。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己的祖国,为能留在德国生活。

评价该例句:好评差评指正

Nach dieser dreimonatigen Anfangsausbildung würden die einzelnen Offiziere in ihre Heimatländer zurückkehren und dort auf Abruf bereit stehen.

最初3个月集训期结束以后,参训个人就要返回本国,取得待征召地位。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollen die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Jugendlichen in ihren Heimatländern Chancen, Arbeitsplätze und soziale Dienste erhalten.

各国政府应当创件,在本国为青年提供机遇、就业和社会服

评价该例句:好评差评指正

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,不在原籍国生活的人数比历史上个时期都多,而且今后还会继续增长。

评价该例句:好评差评指正

Das Gleiche gilt für den Schutz unseres Heimatlandes und seiner Souveränität sowie der des Volkes und seiner Sicherheit, seiner Interessen und seiner hehren Werte vor Widersachern und Unterdrückern.

保卫祖国、捍卫国家主权和人民以及人民的安全、利益和崇高价值也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Menschen der Welt beurteilen die Relevanz, die Fähigkeiten und die Wirksamkeit der Vereinten Nationen aus dem Blickwinkel ihrer eigenen Erfahrungen mit den Mitarbeitern und den Aktivitäten der Vereinten Nationen in ihrem Heimatland.

世界大多数公民从对在本国的联合国工作人员和活动的经验的角度来看联合国的相关性、能力和效力。

评价该例句:好评差评指正

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filtrierpapier, Filtrierplatte, Filtrierpresse, Filtrierrahmen, Filtrierrückstand, Filtriersack, Filtrierschale, Filtrierschicht, Filtrierschlauch, Filtriersieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

Welche Marken kommen eigentlich aus deinem Heimatland?

还有哪些也是来自德国品牌?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Oder wie hieß die Schule in eurem Heimatland?

你们中学叫什么?

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Sie haben schon in Ihrem Heimatland geheiratet?

你已经在您结过婚了?

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der ist zwar für das Heimatland des Klägers nicht binden.

然而这对申请人祖国没有约束力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Polonium, benannt nach Maries Heimatland und Radium, lateinisch für Strahl.

钋,以玛丽祖国命名,以及镭,拉丁语射线。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Außerdem liebte er sein Heimatland Frankreich sehr, er war ein Patriot.

他也非爱他祖国法国,他是一个爱国者。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Das bedeutet, sie fliehen vor den Nazis und verlassen unfreiwillig ihr Heimatland.

这就是说,他们逃离纳粹统治、不得不离开祖国。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Wenn sie z.B. plötzlich wegen der politischen Lage kein Geld mehr aus dem Heimatland bekommen?

比如如果他们因为政治局势突然不能从祖国获得资助?

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Aber ich bin reich - reicher als die Deutschen: Ich habe zwei Heimatländer.

Gülseren:但我很富有——比德国人还富有:我有两个祖国。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Er ist ein sehr talentierter Spieler, der in seinem Heimatland zum Spieler des Jahres gewählt wurde.

他是一个非球员,在他,他被选为年度最佳球员。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级听力训练

Wenn sie zum Beispiel plötzlich wegen der politischen Lage kein Geld mehr aus dem Heimatland bekommen?

比如说他们突然因为政治原因而不能从得到钱,那怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Man muss noch dazu sagen, dass in meinem Heimatland gab es damals jedenfalls keine Durchschnittsnoten fürs Abitur.

我还要说一下,在我们那儿里是没有Abitur平均分这一说

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Freuen Sie sich außerdem über ein üppiges Gehalt, das weit über dem Mindestlohn liegt in Ihrem Heimatland.

您也可以期待一个奢华工资,远远高于你最低工资。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级听力训练

Das Schlimme ist, dass wir natürlich daran, dass kein Geld aus dem Heimatland kommt, nichts ändern können.

学生从自己祖国得不到资金援助这是很糟糕情况。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Manchmal ist Ihr Abschluss in Deutschland nicht gültig. Das können Sie schon in Ihrem Heimatland prüfen (Anerkennung ausländischer Abschlüsse).

有些时候您证书在德国无效。那您可以在您再检查(承认外国学历)。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Die Autoren lehnen sich auf gegen die vorherrschenden politischen Verhältnisse, ohne dabei ihr Heimatland zu verlassen.

这些作反对居于统治地位政治关系,但并没有离开祖国。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 初级2(第3版)

Dieses Stipendium können sie aber nur aus dem Heimatland bekommen, weil es in Deutschland keine Stipendien für ein Vollstudium gibt.

他们只能从本国获得这些奖学金,因为德国不为大学本科开设奖学。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

Oder in unser Heimatland deportiert zu werden.

或者被驱逐回我们祖国。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Elf Millionen gingen wieder zurück in ihre Heimatländer.

一千一百万回到了他们祖国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es steht ein Wendepunkt bevor in der Geschichte unseres Heimatlandes.

我们祖国历史转折点即将到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filtrierung innerhalb des Rohrsystems, Filtrierung mit Bleicherde, Filtrierungen, Filtrierzentrifuge, Filtrum, Filz, Filzabdichtung, Filzärmel, filzartig, Filzauflage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接