Becky arbeitet ganztags und macht den Haushalt.
贝基全职工作并理务。
Nach dem Tod des Großvaters war der Haushalt nicht so wohlhabend.
祖父去世后,业就那么欣欣向荣了。
Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.
我妈妈总是操持着务。
Sie versieht bei uns den Haushalt.
她在我这儿务。
Er hilft seiner Frau täglich im Haushalt.
他每天都帮夫人做务。
Die Kinder helfen ihrer Mutter im Haushalt.
孩子帮他母亲做务。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预可能会产生赤字。
Das neue Waschmittel ist ein unentbehrlicher Helfer im Haushalt.
新的洗涤剂是庭中必需的辅助用品。
Nach dem Tod unserer Großmutter mussten wir ihren Haushalt auflösen.
祖母去世后,我把她里的东西都清理掉。
Das Dorf hat 800 Haushalte.
这个村子有八百户。
Viele Haushalte in England sind Ein-Personen-Haushalte.
英格兰的许多庭都是单人庭。
Die Haushalte der Länder sind ausgeglichen.
各州财政收支平衡。
Es ist nicht gerecht, dass immer ich im Haushalt helfen muss und mein Bruder nie.
总是我做务,我兄弟从来做,这公平。
Für Haushalte, deren Verdiener erkranken oder vorzeitig sterben, sind die Folgen verheerend.
负担生计的人如果生病或早死,庭就要遭难。
Bei der Politikformulierung wurden die speziellen Bedürfnisse von Haushalten mit weiblichem Haushaltsvorstand berücksichtigt.
制定政策时考虑到女户主庭的特殊需要。
Der Haushalt war ihr Element.
她持有方。
Die Tochter hilft im Haushalt.
女儿帮助料理务。
Ein Haushalt braucht viel Energie.
一个庭需要很多的能量。
Er hilft im Haushalt mit.
他帮助搞务。
Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.
一旦特派团预到批准或者增加,该基金就从预到补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nein, das ist eine Löffelwaage für den Haushalt. Löffelwaage.
是,这是用勺秤。勺秤。
61% aller Lebensmittelabfälle in Deutschland entstehen jedoch in den Haushalten selbst.
然而,在德国有61%的食品垃圾产生于庭生活。
Jetzt planen wir mal unseren Haushalt für die nächsten Periode.
A :现在我们计划下一阶段的预算。
Also die Arbeit, der Haushalt, das, was man jeden Tag macht.
工作,,这是人们每天都要做的事。
Das heißt, Ihre Schwiegereltern kümmern sich um Ihre Tochter und um den Haushalt?
那就是说,您的岳父母照顾孩子也做?
Er kümmert sich um die drei kleinen Kinder und um den Haushalt.
他照顾三个小孩以及做。
Sollte in deinem Haushalt jemand infiziert sein, versorge die Person, vermeide aber Körperkontakt.
如果你的中有人感染,要照顾他,但要避免肢体接触。
Die Telekom kann Stand heute bereits circa 50 Prozent deutscher Haushalte 5G anbieten.
截至今天,Telekom已经可以为大约一半德国庭提供5G服。
Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.
在自己的庭之外只能与规定数量内的人见面。
Sie muss nicht an die Kinder und den Haushalt denken.
她必考虑孩子和。
So ganz nach dem Motto: Ihr gehört in den Haushalt.
你们属于庭。
Auch zum Austausch praktischer Tipps für Haushalt, Kinder und mehr ist ein Kaffeeklatsch geeignet.
当然在闲聊的时候大一起分享关于、育儿等等的小窍门也很好。
Im Kleinen kann das das Warmwasser im Haushalt sein.
小型设备能为庭加热水。
Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.
在2002年的预算中,社会支出占第一位。
Jeder Haushalt musste für eine monatliche Gebühr bezahlen.
每个庭每月都要支付一些费用。
Außerdem ist die Orientierung nur an Haushalten zum Teil unlogisch.
此外,只要求覆盖庭定位也是逻的。
In Industrie und Haushalt lassen sich an vielen Stellen Verluste vermeiden.
在工业和庭的很多方面都可以避免损耗。
Dann besorgte sie den Haushalt, gab den Kindern das Abendbrot, betete mit ihnen und brachte sie Bett.
接着她做、给孩子们做晚饭、和他们一起祈祷,然后把他们送上床。
Ein Haushalt kommt so im Jahr auf mehrere Tausend kg.
一个庭一年几乎会产生几千千克的排放量。
Sie musste den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen und wurde immer scharf bewacht.
她还必须做、煮饭、烘焙和洗衣服,而且一直被严密地监视着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释