有奖纠错
| 划词

Ich besitze keine Handhabe,einschreiten zu können.

我没有理由可以进行干涉。

评价该例句:好评差评指正

Das Gerät zeichnet sich durch einfache Handhabung aus.

这工具的特点简便。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行伙伴起先通过澳大亚的银行得到难民专员办事处的分批此支了大量的银行费,出现大笔兑换率损失,而且在处理大量现金方面出现不必要的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einsenkrohteil, Einsenkstempel, Einsenkung, Einsenverlust, Einser, Einserbit, einsetzbar, Einsetzblech, Einsetzbühne, Einsetzeisen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Vielleicht wurde es durch die schlechte Handhabung verursacht.

许是野蛮装卸造成的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ihre Enkel sollen ihr die Handhabe von Handys beigebracht haben.

据说她的孙子们教她如何智能机。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Diese Versicherungen sollen künftig einfacher in der Handhabung sein.

以后这些保险单简化。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber ich kann versichern, dass es keine schlechte Handhabung gab, als die Waren verladen wurden.

但是我确定,卸货时绝没有野蛮拆卸行为,在货物到达时。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Und Beauftragte sind auch in ihrer Handhabe etwas freier als Ministerien.

专员在他们部委更自由。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der hat sonst keine Handhabe gegen Moskau, weil Russland ihn nicht anerkennt.

否则,他莫斯科没有追索权,因为俄罗斯不承认他。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Es heißt, die deutschen Sicherheitsbehörden hätten dafür zum damaligen Zeitpunkt keine rechtliche Handhabe gehabt.

据说德国安全当局当时没有法律追索权

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Grenzkontrollbeamter T Bitte gehen Sie zum Grenzkontrolldienstschalter, und das Personal wird Sie bei der Handhabung beraten.

边境管制官员 T 请前往边境管制服务柜台,工作人员建议如何办理。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Denn ein hohes Gewicht ist nicht nur beim Bergauffahren ein Nachteil, sondern auch allgemein bei der Handhabung.

因为高重量不仅在上坡行驶时是一个缺点,而且在一般操控方面是一个缺点。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Diese Gespräche behandeln Situationen der Handhabung verlorenes Gepäck in verschiedenen Situationen, in der Hoffnung, für Sie hilfreich zu sein.

这些讲座涵盖了各种情况下处理丢失行李的情况,希有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Personal: Hallo, das Kunstwerk erfordert eine besondere Handhabung. Sie müssen eine detaillierte Beschreibung und einen Wertnachweis für das Kunstwerk vorlegen.

工作人员:好,这件作品需要特殊处理。必须提供图稿的详细描述和价值证明。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Bodenbesatzung: Außerdem empfehle ich Ihnen, zu überprüfen, ob sich Flüssigkeiten, scharfe Gegenstände oder Batterien im Gepäck befinden, die eine besondere Handhabung erfordern.

地勤人员:我还建议检查行李是否有任何需要特殊处理的液体、尖锐物品或电池。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Das Fahrrad war schon immer ein leichtbauprodukt, denn ein hohes Gewicht ist nicht nur beim bergauffahren ein Nachteil, sondern auch allgemein bei der Handhabung.

自行车一直是一种轻量级产品,因为高重量不仅在上坡骑行时是一个缺点,而且在处理时通常是一个缺点。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch to go

Im vergleich vom mobile handingsystem bietet das stationärehandlingsystem stabilere und effizientere Handhabung für schwere Materialen und ist für die Anforderungen der Handhabung großer Materialien geeignet ist.

与移动处理系统相,固定处理系统为重型材料提供更稳定和有效的处理,适合处理大型材料的要求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber es funktioniert nicht, denn es fehle auch eine rechtliche Handhabe, sagt der St.

但这行不通,因为没有法律依据,圣路易斯说。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Außerdem werden im Handel genießbare Lebensmittel entsorgt, wenn die Verpackung oder die Ware selbst wegen falscher Handhabung beschädigt, das Mindesthaltbarkeitsdatum abgelaufen oder z.b. nur eine von 20 Tomaten in der Packung verdorben ist.

此外,如果货品包装因错误操作而被损坏,过了最短保质期时间,或者如说20个一包的番茄里只坏了一个,那么可食用的食物在贸易被清理掉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ich glaube, das war eine Initiative des Innenministeriums. Dort hat man eine bundeseinheitliche Handhabung angemahnt  - offenbar. Das macht aus deren Sicht auch Sinn, aber es muss natürlich das Gesamtpaket geprüft werden.

Darrah:我认为这是内政部的一项倡议。有人呼吁在全国范围内处理 - 显然。 从他们的角度来看, 这是有道理的, 但当然必须检查整个包裹。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und im Zuge der aktuellen MeToo-Debatte fordert nun die Familienministerin schärfere Gesetze gegen sexuelle Belästigung und sagt: In der Politik werden also Forderungen laut, dass es eine rechtliche Handhabe dagegen geben soll, dass Frauen ständig ungefragt betatscht werden.

在目前的MeToo辩论,家庭部长呼吁制定更加严格的反性骚扰法规,他说:政客们正在提出要求,于女性被骚扰的行为,应该要有相应的法律规定。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Importfirma schickte auf eigene Rechnung einen italienischen Fachmann, Pietro Crespi, der das Pianola zusammensetzte, stimmte, die Käufer in der Handhabung anleitete und sie lehrte, nach den neuesten, auf sechs Papierrollen gestanzten Melodien zu tanzen.

这家进口公司自费派出了一位意大利专家 Pietro Crespi,他组装了钢琴,其进行了调整,指导买家操作它,并教他们随着打在六卷纸上的最新旋律跳舞。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Die beiden US-Firmen Apple und Google haben über die Nutzungsrichtlinien ihrer App-Stores eine direkte Handhabe gegen soziale Netzwerke, die illegale Inhalte nur ungenügend moderieren: Sie können die Apps einfach aus ihrem Angebot entfernen.

苹果和谷歌这两家美国公司社交网络没有通过其应用程序商店的使用指南充分调节非法内容有直接的追索权:他们可以简单地从他们的产品删除应用程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einsetzungszeichen, Einsicht, einsichtig, Einsichtigkeit, Einsichtnahme, Einsichtsfähigkeit, einsichtslos, Einsichtsnahme, Einsichtsstrecke, einsichtsvoll,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接