Will legte sich den Schal um den Hals.
围围上。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我上围围。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
上围上一条围。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
亲切地拍拍马的。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查我的嗓。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她上系条围。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
动物上的绳套拉紧。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领紧贴着。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡的喉咙里。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡她的喉咙里。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡我喉咙里。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)话哽喉咙里说不出来。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动的脸()都涨红。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长去看那个东西。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)(由于跑得很快)累得要命。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩用双臂搂着母亲的。
Er lacht aus vollem Halse.
放声大笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sofort brach sich das Pferd den Hals und starb.
马马上摔断了,死了。
Sie muss erst einmal Wasser trinken, weil sie sonst einen trockenen Hals hat.
她必须先喝水,因为否则话她喉咙很干。
Oder ist der Hals zu lang?
是太长了?
Der Kopf sitzt auf dem Hals.
头在上。
Warum durft' ich nicht an ihrem Halse mit tausend Küssen antworten?
为什么我不搂住她,以热烈亲吻来报答她呢?
Da erkannte Rapunzel ihn, fiel ihm um den Hals und weinte vor Freude.
莴苣姑娘认出了他,搂着他,高地哭了起来。
Ein Hund. Ich blicke zur Seite; da schnappt er schon nach meinem Halse.
是一只狗。我歪头一看,它正扑过来,要咬我。
Bald haben sie eine Verlustmeldung am Hals.
很快你就会受伤。
– Schafft mir diese Strohmänner vom Halse!
让这些混蛋见鬼去吧!
Ja, und mein Hals tut auch weh.
是,我也疼。
Nicht übern Hals, sondern übern Bauch hier.
不在这里,在靠近肚这里。
Wenn dies auch das Pferd nicht zwingen würde, schneide sie dann den Hals des Pferdes durch.
如果这不能迫使它屈服,她就割断它喉咙。
Wenn ich nicht schon hundertmal auf dem Punkte gestanden bin, ihr um den Hals zu fallen!
我至少有上百次几乎就要拥抱她了!
Denn der Hals ist ein wichtiger Körperteil.
因为是身体重要一部分。
Aufm Kopf, jeder Hals hasst uns jetzt schon.
戴在头上啊,你们已经开始咬牙切齿了。
Da nahm die Perlenkönigin ihre Perlenkette und hängte sie dem Geliebten um den Hals.
然后,珍珠皇后再次拿出她珍珠项链,将其戴在意中人上。
Doch dieser Nahrungsgrundlage steht jetzt das Wasser bis zum Hals.
但现在这个食物来源濒临绝境。
Sollen wir uns denn Ihren Hals mal anschauen, junge Frau?
我们应该给您看看嗓,女士?
Umgangssprachlich aber hat der Hals weit mehr Funktionen, beispielsweise, um Aufregung und Überdruss, Ärger und Wut zu signalisieren.
不过在口语中,喉咙功能有更多,比如,发出奋、疲惫和生气信号。
Und dann immer wieder was mitgezogen hab, was am Hals hing.
得一直拉着这个挂在上东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释