Die Schlange schlängelt sich durch das Gras.
蛇在草丛中蜿蜒爬行。
Unter dem Schnee tritt das Gras zutage.
被白雪覆盖的草地显露出来。
Er krallte sich in das Gras.
他(用手)抠入草地。
Er meint,er könne das Gras wachsen hören.
(口,讽)他自以为聪明极。
Er streckte sich behaglich aufs Sofa (ins Gras).
他伸开四肢舒舒服服地躺到长(草地)。
Das Gras konnte nicht einfach mit der Maschine gemäht werden.
草不能简单的用机器来收割。
Darüber ist längst Gras gewachsen.
(口)这件事早已被忘得一干二净。
Der Hase drückt sich ins Gras.
兔子躲进草丛。
Das Gras stand reif zur Mahd.
草长得可以割。
Die Grillen zirpten im Gras.
蟋蟀在草中唧唧地叫。
Das Gras muß gemäht werden.
这块草地要割。
Die Gräser schwanken in Winde.
草迎风摆动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich hacke täglich Holz und mähe Gras.
整日只是砍柴割。
Dafür ist das Gras wieder gelb.
这又变成黄色。
Er fliegt zurück auf das Gras.
球飞回地。
Genau, zum Beispiel Gras, das direkt hier auf der Wiese wächst.
没错,例如这片地上生长。
Darum wuchs das Gras schlecht und die Kühe blieben dünn und gaben fast keine Milch.
这就是为什么地荒芜,母牛却瘦弱,几乎没有牛奶原因。
Ab diesem Tag wuchs immer weniger Gras auf der Alp.
从那天起,阿尔卑斯越越少。
Seine Hand ertastete Mauerwerk und feuchtes Gras.
他手感觉摸到砖石和潮湿。
Und er warf sich ins Gras und weinte.
于是,他躺在丛中哭泣起。
Wenig später kam auch noch eine Ringelnatter durch das Gras gekrochen, um sich den Frosch zu holen.
过会儿,又条蛇,缓缓爬行穿过丛,为吞下这只青蛙。
Am liebsten lese ich im Gras.
坪是我阅读最爱之处。
Eines Morgens schaute der Bauer aus dem Fenster und sah, dass jemand das wunderschöne Gras zertrampelt hatte.
有天,农夫向窗外看去,发现自己美丽地被人践踏。
Vor der Höhle setzte er sich ins Gras und weinte.
他站在洞前面地上,哭起。
Irgendwann hat sie einen etwas größeren Beutel Gras bei mir zu Hause gefunden.
在某个时候,她在我家里发现袋更大杂。
Müller rupft Gräser aus und kaut daran.
米勒拔起几根,塞进嘴里嚼着。
Sie leuchteten eines Morgens im Grase auf und erloschen am Abend.
她们早晨在丛中开放,晚上就凋谢。
Das kann auf die gewünschte Schnitthöhe des Grases eingestellt werden, zum Beispiel ganz kurz oder ein bisschen länger.
可以调整所需切割高度,比如非常短或稍长。
Das war ein Pferd, das sich von dem Grase nährte, das es an den Einzäunungen der Landstraße fand.
那匹马也是样,它就吃道路围栏边上些。
Er legt sich längelang ins Gras und schließt die Augen vor Aufregung.
他直挺挺地躺在地上,气愤地闭上眼睛。
Und von beidem gab es in letzter Zeit weniger. Für saftiges Gras hat es mancher Orts zu wenig geregnet.
这两种东西最近都越越少。现在很多地方雨水量很少所以不太长得出茂盛嫩。
Ihre Stimme ward schwach, ehe der Morgen erschien, sie starb weg wie die Abendluft zwischen dem Grase der Felsen.
还没等黎明到,她喊声已经渐渐微弱;当夜色在丛中消散,她已经奄奄息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释