有奖纠错
| 划词

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统无法供有效输入数及处理部门间转帐核准程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gegengrund, Gegengruss, Gegenhaltedruck, gegenhalten, Gegenhalter, Gegenhalterarm, Gegenhalterbock, Gegenhalterschere, Gegenhalterscheren, Gegenhalterstütze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年12月合集

Hierfür braucht es zum Beispiel vereinfachte Genehmigungsverfahren für Landwirte, die in Tierwohl investieren wollen.

例如,这需要为想要投资动物福利农民简化

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

UN-Vertreter beklagten, sie könnten tonnenweise bereitstehende Hilfsgüter wegen anhaltender Kämpfe und umständlicher Genehmigungsverfahren nicht verteilen.

联合国官员抱怨说,由于持续战斗和繁琐,他们无法分发大量援助物资。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Weniger Bürokratie, schnellere Genehmigungsverfahren: Das wünschen sich viele Kommunalpolitiker von der Landesregierung.

减少官僚作风,加快:这是许多地方政客希望州政府做到

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Jetzt muss der neue LNG-Hafen die Genehmigungsverfahren des Landes durchlaufen.

目前,新液化天然气港口还需办理国家许可手续。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Es geht darum, die Genehmigungsverfahren für Neubau, Verstärkung und Optimierung der Stromleitungen zu vereinfachen und zu beschleunigen.

简化和加快新建、加固和优化线路

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Die mit breiten gelben Streifen markierten Radwege gelten offiziell als Verkehrsversuch, langwierige Planungs- und Genehmigungsverfahren fallen weg.

标有黄色宽条纹自行车道被正式视为交通试验,不再需要冗长规划和

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月合集

Ende des Jahres läuft die Zulassung für Glyphosat aus, derzeit läuft deshalb wieder das Genehmigungsverfahren, Deutschland wurde als Berichterstatter ausgewählt.

草甘年底到期, 目前又在进行中, 德国被选为报告人。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Es gilt, die Überprüfungs- und Genehmigungsverfahren für Investitionen zu vereinfachen und das System der Verpflichtungserklärungen seitens der Unternehmen bei ihren Investitionsprojekten voranzubringen.

简化投资,推进实施企业投资项目承诺制。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Angst vor der neuen Technik müssten die Menschen nicht haben, sagt Grote. Die Hürden im Genehmigungsverfahren für autonom fahrende Busse seien hoch.

人们不必害怕新技术,格罗特说。自动驾驶公交车障碍很高。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Das komplexe Genehmigungsverfahren läuft noch, doch der Streit um die Gletscherverbindung in den Ötztaler Alpen in Tirol landet voraussichtlich vor dem Wiener Bundesverwaltungsgericht.

复杂仍在进行中,但关于蒂罗尔奥茨塔尔阿尔卑斯山冰川连接争议很可能会在维也纳联邦行政法院结束。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben beispielsweise leidvoll erfahren, dass viele Unternehmen Windräder bauen möchten an Land und dass die Genehmigungsverfahren immer länger dauern, weil es Antragstaus gibt bei den Kommunen, weil die Gerichte überlastet sind mit Ansprüchen.

例如,我们遗憾地了解到, 许多公司想在陆地上建造风力涡轮机, 而时间越来越长,因为市政当局申请积压, 法院索赔不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Wenn wir uns darüber unterhalten, dass zusätzlich große und kleine Zellen zusätzlich installiert werden müssen, sind wir bei Fragen von Standorten, von Genehmigungsverfahren und so weiter und so fort, die wir jetzt sehr frühzeitig angehen."

“当我们谈到必须安装额外大型和小型电池时,我们正在处理有关位置、许可流问题,我们现在很早就解决了这些问题。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Oft sind Auflagen und umfangreiche Genehmigungsverfahren Gründe dafür.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Man könnte klarere Vorgaben für die Genehmigungsverfahren machen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Noch laufe das Genehmigungsverfahren, betont Christine Eisenschmid, Intel-Chefin in Deutschland.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Es ist jetzt wichtig, bei den Genehmigungsverfahren Tempo zu machen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wir müssen schneller werden, das ist das Entscheidende, in vielen Bereichen der Genehmigungsverfahren.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Regeln für Staatshilfen sollen gelockert und Genehmigungsverfahren beschleunigt werden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Flächenerwerb, Genehmigungsverfahren, Gutachten werden zur Geduldsprobe.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Diese Forschung wird zum Wohl von Mensch und Tier durchgeführt, und die ethischen Abwägungsprozesse sind wirklich Gegenstand auch im Genehmigungsverfahren.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gegenklage, gegenklagen, Gegenklopfmittel, Gegenkolben, Gegenkolbenbauart, Gegenkolbengleichstromspülung, Gegenkolbenmotor, Gegenkolbenreihenmotor, Gegenkolbenrudermaschine, Gegenkolbenzweitaktmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接