有奖纠错
| 划词

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作许多修媾和平的工作,但该国政府与游未恢复和谈

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus hat der Residierende Koordinator der Vereinten Nationen in Sudan ein umfassendes Programm zur Förderung der wirtschaftlichen Gesundung ausgearbeitet, wodurch die Friedensgespräche unterstützt werden.

外,联合国派往苏丹的驻地协调员已拟订一个广泛的方案,以促进经济复苏,支持和谈

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.

“安全理事会秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协商,并与阿布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非盟驻苏特派团过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falstaff, Falt, Faltanhänger, Faltarbeit, Faltarm, Faltarmroboter, faltbar, Faltbarkeit, Faltbeanspruchung, faltbetrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2016年5月合集

Der Westen sieht dies als Bedingung für weitere Friedensgespräche an.

西方认为这是进一步的条件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年6月合集

Außerdem soll es eine Immunitätsregelung für die Beteiligten an den Friedensgesprächen geben.

对于那些参与的人,也应有一个豁免制度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Die Eskalation der Kämpfe in Syrien gefährdet die Friedensgespräche für das Bürgerkriegsland in Genf.

叙利战斗的升级危及日内瓦内战国家的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Die Kriegsparteien vereinbarten eine Waffenruhe und Friedensgespräche.

交战各方同意停火与

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Die EU organisiert Friedensgespräche zwischen Armenien und Aserbaidschan.

欧盟组织美尼和阿塞拜疆之间的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Das wichtigste Oppositionsbündnis Syriens sieht die Voraussetzungen für weitere Friedensgespräche mit dem Regime derzeit nicht erfüllt.

叙利最重要的反对派联盟目前看不到与权进行进一步的条件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Dies sei wohl die Antwort von Russland auf den Vorschlag von Friedensgesprächen.

这大概是俄罗斯对提议的回应

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ihr Ministerpräsident schließt eine Vermittlerrolle der EU seither, seitdem diese Kennzeichnungspflicht eingeführt wurde, bei künftigen Friedensgesprächen aus.

自引入此标签要求以来,您的总理已经排除了欧盟在未来中的调解作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Nach mehrjähriger Pause haben Kolumbiens Regierung und die Guerillaorganisation ELN ihre Friedensgespräche wiederaufgenommen.

时隔数年,哥伦比府与游击队民族解放军重启

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Die Regierungschefs beider Länder wollen am Sonntag zu Friedensgesprächen mit EU-Vertretern zusammenkommen.

两国府首脑希望在周日会见欧盟代表进行

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Vor gut zwei Monaten schien eine neue Runde der Friedensgespräche in greifbarer Nähe, nach zwei Jahren Pause.

就在两个多月前,在中断两年之后,新一轮的似乎触手可及。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Die Aufständischen hatten bei Friedensgesprächen zuletzt zugesagt, die Gewalt im Land zu reduzieren.

叛乱分子最近在中承诺减少国的暴力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

Zudem werde untersucht, ob sie ernsthafte Friedensgespräche mit der Regierung in Kabul führten.

此外,正在调查他们是否正在与喀布尔府进行认真的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Der künftige deutsche Botschafter in Moskau, Alexander Graf Lambsdorff, erwartet keine baldigen Friedensgespräche zwischen Russland und der Ukraine.

未来的德国驻莫斯科大使历山大·格拉夫·兰布斯多夫预计俄罗斯和乌克兰不会很快进行

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Die Kriegsparteien hätten zudem die Wiederaufnahme von Friedensgesprächen vereinbart.

交战各方还同意恢复

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Aus Protest gegen die zunehmenden Kämpfe in Syrien hat sich die Opposition teilweise aus den Friedensgesprächen in Genf zurückgezogen.

为了抗议叙利日益激烈的战斗, 反对派部分退出了日内瓦的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Es sei die Zeit gekommen, um " zu Friedensgesprächen zurückzukehren" , hieß es dazu in Peking.

北京说,现在是“重返”的时候了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

In dem Abkommen sind auch Garantien für Friedensgespräche zwischen den Taliban und der afghanischen Regierung geregelt.

协议还为塔利班与阿富汗府之间的提供了保障。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Die Regierung und die schiitischen Huthi-Rebellen hatten sich bei Friedensgesprächen in Schweden auf die Waffenruhe geeinigt.

府和什叶派胡塞叛乱分子在瑞典的中同意停火。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Die Anfang Februar begonnenen Friedensgespräche sollen Vertreter der syrischen Regierung und der Rebellen an einen Tisch bringen.

于 2 月开始, 旨在将叙利府和叛军的代表聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Faltenbeutel, faltenbildung, Faltenbildungsneigung, Faltenfilter, faltenfrei, Faltengangübergang, Faltengebirge, faltengeometrie, Faltenhalter, Faltenhalterkraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接