有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Fatme und ihre Gespielinnen willigten mit Freuden ein.

法特梅和她的女伴们欣然赴约。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann lief sie an die Tür und umhalste ihren Mann mit Freuden.

然后她打开门,高兴地拥抱了她的丈夫

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Freuden der Vielfalt Manche Dialekte unterscheiden sich stark vom Hochdeutschen, etwa das Bayrische oder das Badisch-Alemannische.

很多方言跟标准德语都大不相同,就像巴伐利亚方言和巴登-阿莱曼尼方言。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Gott! bin ich strafbar, daß ich auch jetzt noch eine Seligkeit fühle, mir diese glühenden Freuden mit voller Innigkeit zurückzurufen?

主啊!我在回忆这令人销魂的梦境,心中还在幸福着,这难道也要受罚么?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Und wir älteren kommen, um uns mit alten Freuden zu treffen und miteinander zu unterhalten.

而我们这些年长的人会来和老朋聊天。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Sie reichte ihm einige Brosamen mit ihren Lippen, aus denen die Freuden unschuldig teilnehmender Liebe in aller Wonne lächelten.

她真就用嘴唇衔着几片包屑递给它;在她嘴唇上,洋溢着最天真无邪和愉快幸福的笑意。

评价该例句:好评差评指正
德国啤酒节

Lasst uns zusammen trinken singen und feiern!   Lasst uns die Freuden des Lebens teilen!

让我们酒、唱歌和庆祝吧! 让我们分享生活的乐趣吧!

评价该例句:好评差评指正
看剧学德语《千与千寻》篇-VX:LDeuchen

Du wirst mir doch sicher mit Freuden seinen Namen verraten.

我相信你会很高兴地告诉我他的名字。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Li Ming: Jede Branche hat ihre eigenen Härten und Freuden, richtig.

李明:每个行业都有每个行业的苦与乐吧

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年11月合集

Er sagte, wenn man ein nützlicher Mensch sein wolle, dürfe man sich nicht nur den sinnlichen Freuden des Lebens hingeben.

他说,要想做个有用的人, 就不能味地纵情享乐。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Sie geben uns nicht nur emotionale Unterstützung, sondern wachsen auch mit uns zusammen und teilen die Freuden und Sorgen des Lebens.

他们不仅给予我们情感上的支持,还与我们成长, 分享生活的喜怒哀乐。

评价该例句:好评差评指正
hesse

War er auch viel mit Narziß zusammen, es blieben doch manche Stunden, in denen er seinen alten Gewohnheiten und Freuden nachging.

尽管他经常和纳西索斯在,但他仍然有很多时间追求他的旧习惯和乐趣

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年3月合集

Ich muss zugeben, dass ich WeChat in meinem täglichen Leben benutze, um zum Beispiel in Kontakt mit meinen Freuden und meiner Familie zu bleiben.

我不得不承认我在日常生活中使用微信,例如与我的和家人保持联系。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn die Gierschlunde dann kamen und ihre Mützen darauf warfen, konnten sie manchmal einen schweren Geldtopf ausgraben, den sie mit Freuden nach Hause brachten und dort versteckten.

要是馋嘴猫们带着贪婪来了,他们也许会挖出大堆金子来,馋嘴猫们应该乐意把这些收获带回家藏来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Zhang: Ja, Essen und Freunde sind zwei große Freuden im Leben.

张小:是的,美食和朋是人生的两大乐趣

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So hatten denn die Leute, der Menschenfresser und seine Frau, sich lange Jahre, wenn auch unrechtmäßig, gutes Essen spenden lassen und dabei herrlich und in Freuden gelebt.

正因如此,长久以来,食人魔和他的妻子,拿着被赠送的食物,过着光鲜亮丽的生活,尽管这并不合法。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Chen: Ja, Essen und Freunde sind zwei große Freuden im Leben.

陈小:对,美食和朋是人生的两大乐趣

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sprach der Vater voll Freuden: " Gottlob, unser liebes Kind hat sich wieder gefunden" , und hieß die Frau die Sense wegtun, damit Daumesdick nicht beschädigt würde.

父亲满心欢喜地说:“感谢上帝,我们亲爱的孩子自己找回来了”,他让妻子收镰刀,以免伤到汤姆。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Wirklich und lebendig war nichts mehr als das Leben in ihm innen, das bange Schlagen des Herzens, der wehe Stachel der Sehnsucht, die Freuden und Ängste seiner Träume.

没有什么比他内心的生命、心的焦急跳动、渴望的痛苦刺痛、他梦想的欢乐和恐惧更真实和鲜活的了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Im Grunde war es ein Spiel der beiden, mythisch und pervers, doch gerade deshalb tröstlich: eine der vielen gefährlichen Freuden der domestizierten Liebe.

基本上,这是两者之间的游戏,神话和反常,但正是因为这个原因而令人欣慰:驯化爱情的众多危险乐趣

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeiterführer, Arbeiterfürsorge, Arbeitergewerkschaft, Arbeiterhilfe, Arbeiterin, Arbeiterinnenzelle, Arbeiterinternationale, Arbeiterklasse, Arbeiterklassen, Arbeiterkontrolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接