In diesem Wörterbuch sind die Stichwörter in alphabetischer Folge angeordnet.
这本字典词目是按字母顺序排。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Ich fühlte mich veranlaßt,auf die Folgen aufmerksam zu machen.
我感到有责任提醒(人们)注意后果。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一点也没有想到这些后果。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重损失。
Die Züge fahren in dichter Folge.
车一地紧跟开过去。
Die Autos fuhren in dichter Folge.
汽车一辆跟一辆开过去。
Die Kinder kamen in rascher Folge.
孩子们踵而来(指出生)。
Die Züge fuhren in dichter Folge.
火车一紧跟一(开过去)。
Die Zeitschrift erscheint in zwangloser Folge.
这本杂志不定期出版。
Ich nehme die Folgen auf mich.
我承担后果。
Die Bände erscheinen in rascher Folge.
这套书(一一)很快地连续出版。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到自己行动后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.
甚至最小错误也会造成严重后果。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造成灾难性后果。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
这种措施将引起不愉快麻烦。
Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.
这还将引起不良后果。
Die Folgen dieser Entscheidung sind nicht mehr zu reparieren.
(转)这个决定所造成后果是无法弥补。
Die Folgen der Unwetterkatastrophe lassen sich noch nicht übersehen.
这场暴风雨灾祸后果还无法预料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier abonnieren und keine neue Folge verpassen.
在此订阅,任何一集新内容。
Es war eine kurze Reise mit großen Folgen.
这是一次短暂却影响深远的航行。
Viele sterben daher auch an den Folgen des Hungers.
很多人因此于饥饿造成的果。
Titel und Songtext werden in der Folge angepasst.
标题和歌词随即进行了调整。
Außerdem ein Video von " maiLab" zu den Folgen von Schlafentzug.
另外,“maiLab”提供了一个关于睡眠剥夺的影响的视频。
In der heutigen Folge von ATLAS geht es um all das.
今天的《ATLAS》就是介绍关于瑞士的一切。
Drei Wochen später verstarb Hans-Jürgen Starrost an den Folgen der Schussverletzung.
三周,汉斯-于尔根-斯塔罗斯特因枪伤而亡。
Das Quantenphänomen der Überlagerung ist eine Folge des Welle-Teilchen-Dualismus jeder Materie.
叠加的量子现象是所有物质的波粒二象性的结果。
Und auch jener Menschen, die als indirekte Folge dieser Pandemie sterben mussten.
还有那些因大流行病而间接亡的人。
Aber was ist mit den Folgen der Reformation? Wie sehen die aus?
但宗教改革的果是什么呢?它们有什么表现?
Abonniert uns und verpasst keine Folge.
订阅我们的频道,任何一集。
Aber wenn aus dem Sonnenwind ein Sonnensturm wird, kann das gefährliche Folgen haben.
但如果太阳风变成太阳风暴,可能会产生危险的果。
Wenn das auffliegt, könnte das sehr seltsame Folgen für unsere Welt haben.
是这事被发现,可能会为我们的世界带来大骚乱。
Das hatte fatale Folgen vor allem für Kronprinz Rudolf, der nach dem Willen des Vaters.
这一切导致了致命的果,尤其是对皇太子鲁道夫来说,他按照父亲和祖母的意愿。
Ja. Nagut, Maren, damit sind wir am Ende dieser Folge angekommen.
是的。好吧,Maren,我们的节目接近尾声了。
Allein in Deutschland sterben fast 130.000 Menschen an den Folgen des Tabakkonsums.
单德国,就有将近13万人因吸烟亡。
Und nicht nur das der Lärm kann – im schlimmsten Fall – auch gesundheitliche Folgen haben.
仅如此,在最糟糕的情况下,噪音还会影响健康。
Diese sind jedoch wesentlich kleiner und kalkulierbarer als die Folgen eines Festhaltens am fossilen Energiesystem.
然而,与坚持化石能源系统的果相比,这些挑战小得多,而且更易计算。
Die allererste Folge trägt den Titel " Mein Tagebuch" .
第一集叫“我的日记”。
Das Tolle daran ist, die Zeit bis zur nächsten Folge wird euch auch immer kürzer vorkommen.
好在这样离下一期播出的时间也会越来越短。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释