Hinter der harmonischen Fassade entdeckt man immer schlimmere Geheimnisse.
在和谐背后人们是会发现秘密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das lässt die Fassade ordentlich bröckeln.
“墙”就会崩溃。
Katar möchte der Welt bei der WM schöne Bilder liefern – eine Fassade.
卡塔尔想要在界杯期界展示美妙门面形象。
Hinter der putzigen Fassade unserer kleinen Stubentiger steckt mehr als ihr vielleicht glaubt.
但是,停!在这可爱模样背后,还有更多令你们出乎意料东西。
Heute geht man davon aus, dass es nur eine Maske bzw. eine Fassade ist.
如今人们会认为,这只是一张面具,是建墙。
Eine Fußgängerzone wird ja auch stark durch die Gebäude an sich, also durch die Fassaden, bestimmt.
“步行街风格应该由建本身决定,比如墙。
Hinter der Fassade des neuen EZB-Turms geht es vor allem um Preisstabilität und Wirtschaftswachstum.
在新欧洲央行办公大楼立面背后,(它事务)主要关于物价定与经济增长。
Ich finde die Dinge sogar noch zu niedrig und die Fassaden sind mir zu langweilig.
我觉得这些楼还太低了,建门面也太无聊了。
Viele der Zuschriften haben wir in der Adventszeit hier draußen auf der Fassade von Schloss Bellevue zum Leuchten gebracht –
圣诞期,我们把许多来信内容做成灯影,在贝尔维尤宫墙上点亮了。
Der Blick hinter die Fassade ist verboten, das eigenständige Drehen in Unterkünften von Arbeitsmigranten.
禁止在门面背后窥视,在农民工宿舍内独立拍摄。
Bei Sicherheitstests fielen die Fassaden von 60 Hochhäusern durch, wie ein britischer Regierungssprecher mitteilte.
英国政府发言人说,60 座高层建墙未通过安全测试。
Toll, diese Entdeckungen hinter den Fassaden.
太好了, 这些表象背后发现。
In der Altstadt wunderschön restaurierte, bunte Fassaden, kleine Geschäfte, quirliges Treiben, eine sehr lebenswerte Stadt.
在老城区,经过精心修复,五颜六色墙,小商店,热闹活动,非常宜居城市。
Hinter der griechisch anmutenden Fassade verbirgt sich eine der ältesten und größten Kuppeln Europas.
希腊风格观背后是欧洲最古老、最大圆顶之一。
Bis dahin stand südlich des Brunnens ein großes Gebäude mit aufwändiger Fassade, das Siegelhaus.
在此之前,一座具有精致观大型建矗立在喷泉西格尔豪斯南面。
An der Porta Nocera erinnern die Grabmonumente an die Fassaden kleiner antiker Häuser und Läden.
在 Porta Nocera,陪葬纪念碑让人想起小型古董房屋和商店墙。
4700 Bäume und Pflanzen sollen dieses Dach und Teile der Fassade von Grau in Grün verwandeln.
4,700 棵树木和植物将使这个屋顶和部分立面从灰色变为绿色。
Aber man muss doch hinter die Kulissen gucken! Hinter die Fassaden.
但你必须看看幕后! 在墙后面。
Die Fassade des Vorwärts' lag in Trümmern, im Innern brach Feuer aus.
《前进报》墙已成为废墟, 内部起火。
Man gibt sich dort nicht mal mehr die Mühe, irgendeine Fassade aufrechtzuerhalten.
他们甚至懒得再在那里维持门面了。
Alle Groß-Skulpturen krönten als Teile der Fassaden und Portale die Architektur des Berliner Schlosses und verwiesen auf den jeweiligen " Hausherrn" .
所有大型雕塑都作为墙和门户一部分为柏林宫建加冕,并指代各自" 主人" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释