有奖纠错
| 划词

Mit der Frau vergleicht, ist er eine stattliche Erscheinung.

与旁边女人相比,他形很魁梧。

评价该例句:好评差评指正

Ich weise auf die Seltenheit dieser Erscheinung hin.

我指出这种现见性.

评价该例句:好评差评指正

Er ist eine Erscheinung!

他仪表非凡!

评价该例句:好评差评指正

Diese physikalische Erscheinung wurde erstmals vor fünfzig Jahren entdeckt.

这个物理现在五十年前第一次被发现。

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei trat bei der Demonstration überhaupt nicht in Erscheinung.

警察在游行时压根没有出现。

评价该例句:好评差评指正

Diese Erscheinungen treten nur sporadisch auf.

出现这些现仅仅个别

评价该例句:好评差评指正

Es sind Fehler in Erscheinung getreten.

出现了一些误。

评价该例句:好评差评指正

Diese Erscheinung ist selten.

这种现见。

评价该例句:好评差评指正

Auch in Afrika traten die Vereinten Nationen vielerorts mit vorbeugender Diplomatie, Guten Diensten und der Unterstützung der Vermittlungsbemühungen von Partnern in Erscheinung.

在非洲许多地区,联合国也开展了预防外交和斡旋活动,并向一些伙伴提供了调解支助。

评价该例句:好评差评指正

Es ist außerdem in der Tat sehr ermutigend festzustellen, dass wichtige von Afrika getragene und gelenkte Initiativen begonnen haben, in Erscheinung zu treten.

“另外,令人极为鼓舞到正在开始涌现由非洲提出并牵头重要倡议。

评价该例句:好评差评指正

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

高尔基世界无产阶级文学杰出人物。

评价该例句:好评差评指正

Erdbeben sind dort keine seltene Erscheinung.

地震在那儿不什么希.

评价该例句:好评差评指正

Es ist nur eine vorübergehende Erscheinung.

这只一个暂时

评价该例句:好评差评指正

Es gilt generell von der in der Vergangenheit vorherrschenden Auffassung abzugehen, dass die Friedenssicherung nur eine vorübergehende Erscheinung anstatt eine Kernaufgabe der Vereinten Nationen darstellt.

一般而言,需要重新考虑历来对维持和平所持一种流行看法:即视之为一种短暂异常现,而不联合国核心职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charaktervoll, Charakterzug, Charaktron, Charater, charekteristisch, Charge, charge coupled device, Charge d'affaires, Chargemuster, chargen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Und wieder zeigte sich dieselbe Erscheinung am zweiten Tag.

第二天又了同样的象。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Während unser Turmbau eine ganz lichte Erscheinung hat.

维也纳)的这座塔的外表着是很光亮的。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Ich schaute mir die Erscheinung also mit großen, staunenden Augen an.

惊奇地睁大着眼睛着这突然的小家伙。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Doch so toll die Erscheinung aus sieht.

这感觉就特别好。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Soll meinen dass aus der Erfahrung, den Dingen als Erscheinung eine Existenz zugeschrieben wird.

所以从经验来,有象的东西是存的。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der neue Prinz erregte große Verwunderung auf seiner Wanderschaft, denn seine prachtvolle Erscheinung wollte gar nicht zu einem Fußgänger passen.

一路上,新王子引发了大量的惊讶和关注,因为他这华丽的外表起来和徒步格格不入。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Ich nickte, verblüfft über die Erscheinung intelligenten Lebens in diesem Horrorloch.

点点头,对这个恐怖洞穴中的智慧生命感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt eine hohe Akzeptanz unserer Erscheinung in den entsprechenden Ländern.

相关国家的形象接受度很高。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Kollege Hegel sah dass so: Die Einheit von Wesen und Erscheinung, von Essenz und Existenz sei die Wirklichkeit.

他的同行黑格尔这么说:本质与象实质与存的统一是真实。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Den Ort der ersten Erscheinung darf niemand ohne sie betreten, auch der Pfarrer nicht.

没有她,任何人都不得进入第一的地方, 即使是牧师也不行。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Bald müssen die Kinder am Ort der Erscheinung den Erwachsenen ihre seherischen Fähigkeiten beweisen.

很快,幻影的地方, 孩子必须向大人证明他的远见卓识。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Die Auftritte werden zu sorgfältig geplanten Erscheinungen, die sich in Bild und Ton ähneln.

表演变成了精心策划的表演, 图像和声音上彼此相似。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Anders als im Sudan trat Saudi-Arabien im Jemen zuletzt als Kriegspartei in Erscheinung.

与苏丹不同,沙特最近也门以交战方的身份

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sie treten auch politisch in Erscheinung.

政治上。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Verkäufer und Käufer von Anteilsscheinen traten auf dem Börsenparkett ebenso in Erscheinung wie Händler, Börsenmakler.

股票证书的买卖双方以及交易商和股票经纪人都交易大厅。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Gleich ihrem evolutionären Vorbild treten sie - so wie auch jetzt - besonders gern als Straße in Erscheinung.

就像他的进化榜样一样,他特别喜欢以道路的形式,就像他一样。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Interviewer: Und wenn die Kinder später die Schule wechseln, könnte diese Erscheinung zum Chaos führen?

采访者:如果以后孩子转学,这种象会不会造成混乱?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Der bis dahin weniger prominent in Erscheinung getretene Daniel Ortega schlüpfte in die Führungsrolle, sein Bruder Humberto wurde Verteidigungsminister.

此前不那么突的丹尼尔·奥尔特加(Daniel Ortega)滑入了领导角色,而他的兄弟温贝托(Humberto)成为了国防部长。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Tausende strömen in das kleine Dorf, um mit den drei Kindern am Hertelwald die Erscheinung Mariens zu erleben.

成千上万的人涌向这个小村庄, Hertelwald 体验玛丽和三个孩子的幻影。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Je weiter man sich von ihm entfernt, umso größer erscheint er. Erst als Jim und Lukas auf Herrn Tur Tur zugehen, ändert sich dessen Erscheinung.

你越远离他,他起来越大。只有当Jim和Luke接近Tur Tur先生时,他的外表才会改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chargengröße, chargenkennzeichnung, chargenkurzzeichen, Chargenmarkierung, Chargenmaterial, Chargenmischer, Chargennummer, Chargenpasteur, Chargenpasteurisierung, Chargenprozess,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接