有奖纠错
| 划词

Was tun Sie alles für die Erfüllung Ihrer Wünsche?

为了实现您会做什么?

评价该例句:好评差评指正

Sein Verantwortungsbewußtsein ist die sichere Gewähr für die Erfüllung dieser Aufgabe.

责任心是完成这项任务可靠保证。

评价该例句:好评差评指正

Möge dein Wunsch bald in Erfüllung gehen!

不久就会实现!

评价该例句:好评差评指正

Sein langjähriger Wunsch ist in Erfüllung gegangen.

他多年实现了。

评价该例句:好评差评指正

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一就要实现了。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten Kapazitäten zur Förderung der Erfüllung internationaler Verpflichtungen geschaffen werden.

应该建设能力来促进各种国际承诺实施。

评价该例句:好评差评指正

Die Erfüllung eigener Wünsche setzte er dem Wohl der Gemeinschaft nach.

他把满足自己放在集体利益之后。

评价该例句:好评差评指正

Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.

该特派团粮供应包商未能充分履行合同义务。

评价该例句:好评差评指正

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

评价该例句:好评差评指正

Sein Wunsch ist in Erfüllung gegangen.

实现了。

评价该例句:好评差评指正

Mein Traum ist in Erfüllung gebracht.

梦想实现了。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Wunsch ist in Erfüllung gegangen.

成真了。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns, die Fähigkeit der Vereinten Nationen zur Erfüllung ihres Entwicklungsmandats zu stärken.

我们承诺增强联合国完成发展任务能力。

评价该例句:好评差评指正

Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.

将明确和确切地说明开展每项工作时要伊拉克做什么。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat arbeitet mit dem Ausschuss zusammen und ist seinen Mitgliedern bei der Erfüllung ihres Mandats behilflich.

一. 各缔约国应当与委员会合作,协助委员会成员履行其任务。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind möglichst in einer Weise zu ergreifen, die die Wiederaufnahme der Erfüllung der betreffenden Verpflichtungen zulässt.

反措施应尽可能以容许恢复履行有关义务方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Trotz des Endes des Kalten Krieges ist die Erfüllung der Abrüstungsverpflichtungen durch die Kernwaffenstaaten eher mittelmäßig zu bewerten.

冷战已经结束,但是核武器国家在履行裁军承诺方面成绩平平。

评价该例句:好评差评指正

Mit der vollständigen Erfüllung dieser Verpflichtungen werden sich die verfügbaren Ressourcen für Fortschritte in der internationalen Entwicklungsagenda deutlich erhöhen.

全面落实这些承诺将极大地丰富可用于推进国际发展议程资源。

评价该例句:好评差评指正

Die Erfüllung dieser grundlegenden Verpflichtung aus der Resolution führt jedoch dazu, dass Kreditinstituten und Finanzberufen neue Lasten aufgebürdet werden.

但执行该决议这一基本义务,使银行机构和金融专业承担新负担。

评价该例句:好评差评指正

Die federführenden Stellen haben Koordinierungs- und Kooperationsaufgaben in ihrem jeweiligen Rechtsstaatlichkeits-Teilbereich und werden Maßnahmen zur Erfüllung dieser Aufgaben ergreifen.

牵头实体在其各自法治分部门肩负着协调和协作职责,且将采取行动履行职责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dienstwidrig, dienstwillig, Dienstwohnung, Dienstzeit, Dienstzeugnis, Dienstzimmer, Dienstzugangspunkt, Dienstzulage, Dienstzweig, Diensynthese,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环球移民录

Davon abhängig ist der Grad der Erfüllung dieser Arbeit, die Berufserfahrung und Ausbildung.

这项工作完成程度、工作经验和职业培着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann stellte er sich vor den erschrockenen Vater und forderte die Erfüllung des Versprechens.

它站在受了惊父亲面前,要求他兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Seltsamerweise gingen Tomas' Worte in Erfüllung.

事情太奇怪了,托马斯预见事情果真发生了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Mein Wunsch ist in Erfüllung gegangen!

呀,我望实现啦!

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Der Wunsch Gregors, die Mutter zu sehen, ging bald in Erfüllung.

格里高尔想见见他母亲望很快就实现了。

评价该例句:好评差评指正
中德传:国家主席习近平演讲

Ich wünsche Ihnen allen ein frohes neues Jahr und hoffe, dass alle Ihre Wünsche in Erfüllung gehen.

大家新年快乐、皆得所

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Sonst wird die Erfüllung des Ziels schwierig.

否则,目标实现就变得困难重重。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Dieser Moment ist die Erfüllung des Herzschlags von 1,4 Mrd. Menschen.

这一刻,是14亿人心跳兑现。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年8月合集

Dieser Moment ist die Erfüllung des Herzschlags von 1,4 Milliarden Menschen.

这一刻,是14亿人心跳兑现。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Viele Missionare sehen in den Kolonien die Erfüllung eines Traums.

许多传教士将殖民地视为梦想成真。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ich hoffe, Ihre Wünsche gehen in Erfüllung."

“希望望能够实现。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Bei einigen geht dieser Traum irgendwann tatsächlich in Erfüllung.

对于一些人来说, 这个梦想最终会实现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Basma heiratete. Und sie bekam zwei Töchter. Sexuelle Erfüllung kennt sie nicht.

巴斯玛结婚了。她有两个女儿。她不知道性满足。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Für Annalena geht mit den Special Olympics ein Traum in Erfüllung.

对于安娜莱娜来说,特奥会梦想成真了。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Sie mussten lange warten, und trotzdem ist es dann in Erfüllung gegangen.

他们不得不等待很长时间, 但它终于实现了。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und vielleicht geht Mats Traum ja wirklich in Erfüllung und er spricht irgendwann im Fernsehstudio.

也许马特梦想真会实现,他会在某个时候在电视演播室发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Und so endet das Buch Jesaja mit einer beeindruckenden Vision von der Erfüllung aller Bundesversprechen von Gott.

因此,以赛亚书以上帝所有圣约应许实现强大异象结束。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年1月合集

Für die Spieler geht mit der Teilnahme am Cup schon jetzt ein Traum in Erfüllung.

对于球员来说,参加杯赛已经是梦想成真了。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ein Wunsch, von dem man nur hoffen kann, dass er irgendwann tatsächlich in Erfüllung geht.

一个人只能希望在某个时候真正实现望。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Annes Wunsch ist in Erfüllung gegangen.

我不想像大多数人那样虚度年华我想给身边人,给还不认识我人带来去欢乐和价值我希望在我死后仍然活在人们心里!安妮望成真了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diese angabe sind farbtonabhängig und somit nur als richt-wert zu verstehen), diese europäische norm besteht in drei offiziellen fassungen (deutsch, englisch, französisch)., diese europäische norm muß den status einer nationalen norm erhalten, diese norm beschreibt ein verfahren zur ermittlung der (nass)- schleifbarkeit von grund- und füllermaterialien durch praktische versuche mit schleifpapier und wasser., diese norm enthält zusätzliche festlegungen, die bei der prüfung der kratzfestigkeit nach din en iso 20566 zu beachten sind., diese prüfung ist ohne prüfmedium durchzufügen., diese prüfungen gelten für alle t4-scheibenbremsen,, Diese Sache ist sehr ärgerlich, diese technische lieferbedingung legt die werkstoffanforderungen an unlegierten baustahl, z. b. für induktiv gehärtete wellen, fest., diese tl legt die anforderungen an im vakuumverfahren erzeugte schichten zur verspiegelung von reflektoren und beleuchtungseinrichtungen fest.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接