有奖纠错
| 划词

Die Entlastung ist eine gute Nachricht.

债务减轻是一个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Die Tochter war eine große Entlastung für ihre alten Eltern.

个女儿真是她年迈父母手。

评价该例句:好评差评指正

Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden.

结果必须依据证据,因此也可籍询为受到恶意或错误指控洗刷罪名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochglanzschnitt, hochglanztrocknen, Hochglanzvernickeln, Hochglühen, HochglühenHochtemperaturglühung, hochgotisch, hochgradig, Hochgrädigkeit, hochhackig, Hochhalte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Heilfasten dient zwar in erster Linie der Entlastung der inneren Organe und der Regulierung des Stoffwechsels.

首先饥饿疗法是舒缓内脏、调解新陈代谢的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

An nicht zielgenauen Entlastungen, einer zu laschen Migrationspolitik.

救济不准确的情况下过于宽松的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Es enthält weitere Entlastungen in Höre von 1 Mrd. Euro.

其中包含 10 亿欧元的进一步减免

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202411月合集

Cookies hatte das Amt des Finanzministers nach der Entlastung von Christian Lindner übernommen.

克里斯蒂安·林德纳(Christian Lindner)退伍后,饼干接任财政部长职务。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20194月合集

Aktionäre verweigern Bayer-Chef Baumann die Entlastung.

股东拒绝解除鲍曼的职务

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Außerdem kämpfen sie auf politischer Ebene um Entlastung.

他们还在政治层面争取救济

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Die Energie-Unternehmen reagieren auf sinkende Großhandelspreise und geben die Entlastungen zum Teil an die Kunden weiter.

源公司对批发价格下跌做出反应,并将部分缓解措施转嫁给

评价该例句:好评差评指正
CRI 20183月合集

Das autonome Fahren bedeutet für die Fahrer aber keinesfalls eine Entlastung bei der Arbeit, sondern umgekehrt.

然而,自动驾驶绝不意味着驾驶员可以减轻工作负担,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

In der Industrie freut man sich über die Entlastungen.

业界对这种缓解感到高兴

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Aber er wird nicht sofort Entlastung bringen, für die Kommunen.

但这不会立即让市政当局一口气

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, Entlastungen kommen erst für die Wirtschaft und dann für die Bürgerinnen und Bürger?

Büüsker:这是否意味着救济将首先针对经济,然后针对公民?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Wie genau funktioniert die Gaspreisbremse, wie verteilen sich die Kosten für weitere Entlastungen?

天然气价格制动究竟如何运作,进一步缓解成本如何分配

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Die grundsätzliche Entlastung für Kraftstoffe verteidigt er jedoch.

然而,他为燃料的基本救济辩护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auch weitere Entlastungen für die Mieterinnen und Mieter, etwa bei der Umlage von Modernisierungskosten.

并且还进一步减轻了租负担,例如在现代化成本的分配方面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20194月合集

Auf der Hauptversammlung in Bonn votierte eine klare Mehrheit der Anteilseigner gegen eine Entlastung des Konzernchefs Werner Baumann.

在波恩举行的度股东大会上, 绝大多数股东投票反对解除 CEO Werner Baumann 的职务

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Es war der Wirtschaftsminister, der auf Entlastungen für die Industrie gedrängt hat.

推动工业救济的是经济部长。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Zu wenig und zu langsam, findet die Opposition: Aktuell braucht die Wirtschaft dringend Entlastungen.

反对派认为它太少而且太慢:经济目前迫切需要救济

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Capellan: Sie wollen aber vor allen Dingen eine Entlastung über eine Senkung der Abgaben.

卡佩伦:最重要的是,您希望通过减税来缓解压力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Außerdem könnten die Haushalte mit hohem Einkommen, die ungerechtfertigt von den Entlastungen profitieren, durch einen befristeten Energiesoli herangezogen werden.

此外,从救济中过度受益的高收入家庭可会被临时源承诺所吸引。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Pendler empfinden ist als grosse Entlastung, wenn Sie die Möglichkeit haben, einmal pro Woche zu Hause zu arbeiten.

如果通勤者有机会每周在家工作一次,他们会感到非常欣慰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochhubbrammenwalzwerk, Hochhubsicherheitsventil, Hochhubventil, Hochhubwagen, Hochhuth, hochimpedant, hochindusrialisiert, Hochintegration, hochintelligent, hochinteressant,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接