Er wollte die Demütigungen (Beleidigungen, Kränkungen) nicht hinnehmen.
他不那
欺
(
,伤害)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Interner Bericht über Demütigungen in Bundeswehr-Kaserne: Ein interner Bericht des Bundesverteidigungsministeriums hat neue Details zum Skandal um demütigende Rituale und sexuelle Nötigung in einer Bundeswehr-Kaserne in Pfullendorf zutage gebracht.
关于德国联邦国防军军营羞辱的内部报告:联邦国防部的一份内部报告披露了普富伦多夫德国联邦国防军军营中有关羞辱仪式迫丑闻的新细节。
" Wir Sonnen-Mädchen bestehen aus 140 Soldatinnen, Die meisten von ihnen waren selbst vom IS versklavt, konnten sich befreien, und jetzt kämpfen wir, um die Demütigungen und Gräueltaten zu rächen. Damit das nie wieder passiert."
“我们太阳女孩由140名女兵组成,其中大多数自己被ISIS奴役, 能够解放自己, 现我们正
为屈辱
暴行报仇。这样就不会再发生这种情况了。
Sie war sicher, daß ihre Ehe schon Stadtgespräch geworden war, bevor noch ihr Mann seine Bußgebete beendet hatte, und die damit verbundene Demütigung war noch weniger zu ertragen als die Schande und die Wut und das Unrecht des Ehebruchs.
她确信,他们的婚姻甚至她的丈夫完成他的忏悔祈祷之前就已经成为镇上的话题,随之而来的羞辱甚至比通奸的羞耻、愤怒
不公正更难以忍受。
Die DDR-Presse bringt dazu ein Foto, das kaum anders als eine weitere planmäßige Demütigung des kranken Greises verstanden werden kann: Es zeigt Ulbricht sitzend im Morgenmantel und mit Pantoffeln, zu dem sich der Gratulant Honecker, gönnerhaft hinab beugt.
东德媒体刊登了一张很难被理解为对这位生老人的又一次蓄意羞辱的照片:照片上乌布利希穿着晨衣
拖鞋坐
那儿,好心人昂纳克居高临下地向他弯下腰。